“芙渠红绿亦参差”的意思及全诗出处和翻译赏析

芙渠红绿亦参差”出自宋代陆游的《灯夕有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú qú hóng lǜ yì cēn cī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“芙渠红绿亦参差”全诗

《灯夕有感》
芙渠红绿亦参差,睡起烧香强赋诗。
万里锦城无梦到,岂惟虚负放灯时。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《灯夕有感》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《灯夕有感》
朝代:宋代
作者:陆游

芙渠红绿亦参差,
睡起烧香强赋诗。
万里锦城无梦到,
岂惟虚负放灯时。

中文译文:
芙渠红绿亦参差,
夜晚看到的花灯,红色和绿色交替闪烁,
睡醒后点香烧灯,强迫自己创作诗篇。
万里之遥,无法梦游到锦绣的城市,
怎能不感到虚度了放灯的时光。

诗意:
这首诗描述了作者在灯节夜晚的感受和思考。花灯的红色和绿色参差交替,给人以美丽的视觉感受。而当作者起床后,他点燃香烛,强迫自己创作诗篇,表达自己的情感和思考。然而,他意识到自己无法真正体验到千里之外的锦绣城市,感叹自己虚度了放灯的时光,对自己的心灵寄托产生了一丝失落和惋惜之情。

赏析:
这首诗以灯节为背景,通过对花灯和自身情感的描绘,表达了作者内心的挣扎和思索。花灯的红绿交替闪烁,犹如世间的繁华和变幻,呈现出一派热闹喜庆的景象。然而,作者在安逸的时光里,意识到自己的虚度和内心的空虚。他点燃香烛,创作诗篇,试图通过文字来填补内心的缺失。然而,他也意识到自己无法真正体验到远方的锦绣城市,无法实现内心的向往和梦想。整首诗以简洁明了的语言表达了作者内心的矛盾和思考,通过对时间流逝和人生价值的思考,引发读者对生活的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“芙渠红绿亦参差”全诗拼音读音对照参考

dēng xī yǒu gǎn
灯夕有感

fú qú hóng lǜ yì cēn cī, shuì qǐ shāo xiāng qiáng fù shī.
芙渠红绿亦参差,睡起烧香强赋诗。
wàn lǐ jǐn chéng wú mèng dào, qǐ wéi xū fù fàng dēng shí.
万里锦城无梦到,岂惟虚负放灯时。

“芙渠红绿亦参差”平仄韵脚

拼音:fú qú hóng lǜ yì cēn cī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平九佳  (平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“芙渠红绿亦参差”的相关诗句

“芙渠红绿亦参差”的关联诗句

网友评论


* “芙渠红绿亦参差”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芙渠红绿亦参差”出自陆游的 《灯夕有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。