“黄绮後身应我是”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄绮後身应我是”出自宋代陆游的《记闲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng qǐ hòu shēn yīng wǒ shì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“黄绮後身应我是”全诗

《记闲》
白云堆里看青山,猿鸟为邻日往还。
黄绮後身应我是,再来依旧一生闲。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《记闲》陆游 翻译、赏析和诗意

《记闲》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在白云堆里看着青山,
猿鸟做邻,日复一日往来。
黄绮的身后应该是我,
再来,依旧是一生的闲适。

诗意:
这首诗描绘了诗人的闲适生活和对自然的赞美。诗人置身于白云堆之中,静静地观赏着青山。他的邻居是自由自在的猿猴和鸟儿,它们在这里自由自在地往来。诗人认为自己应该是这片自然景色的主人,与黄绮(一种美丽的黄色织物)相比,他更能与这片自然环境融为一体。不论再来多少次,他都会保持一种闲适自得的生活态度。

赏析:
这首诗词以简约的语言表达了诗人对闲适生活和自然的向往。白云堆里的青山是一幅宜人的景象,猿鸟是自由自在的邻居,它们形成了一幅宁静而和谐的画面。诗人通过对自然的描绘,表达了对自由、宁静和闲适生活的追求。他将自己与黄绮相比,强调了自然环境对他的吸引力,同时也展示了他对物质享受的淡漠态度。最后两句“再来依旧一生闲”,表达了诗人对于生活的持久追求,无论未来如何,他都愿意保持一种闲适自在的心境。

这首诗词通过简洁的语言和自然的描绘,表达了诗人对宁静自在生活的追求和对自然的赞美。它传递出一种淡泊名利、追求内心平静的生活态度,具有一定的禅意。这种对自然和生活的感悟,使得这首诗词在宋代文学中具有一定的代表性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄绮後身应我是”全诗拼音读音对照参考

jì xián
记闲

bái yún duī lǐ kàn qīng shān, yuán niǎo wèi lín rì wǎng huán.
白云堆里看青山,猿鸟为邻日往还。
huáng qǐ hòu shēn yīng wǒ shì, zài lái yī jiù yī shēng xián.
黄绮後身应我是,再来依旧一生闲。

“黄绮後身应我是”平仄韵脚

拼音:huáng qǐ hòu shēn yīng wǒ shì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄绮後身应我是”的相关诗句

“黄绮後身应我是”的关联诗句

网友评论


* “黄绮後身应我是”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄绮後身应我是”出自陆游的 《记闲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。