“烟火自相依”的意思及全诗出处和翻译赏析
“烟火自相依”全诗
端居常嬾动,偶出却忘归。
时泰徵科简,师还驿置稀。
江村日无事,烟火自相依。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《秋夕书事》陆游 翻译、赏析和诗意
《秋夕书事》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
寂寂青枫岸,萧萧白版扉。
端居常嬾动,偶出却忘归。
时泰徵科简,师还驿置稀。
江村日无事,烟火自相依。
诗意:
这首诗描绘了一个秋天夜晚的景象。诗人身处青枫树岸边,环境宁静,只听到枫叶的轻声飒飒作响。诗人在屋内静坐,很少外出,偶尔出门也会忘记归家。时下正值泰和年间,徵选官员的考试即将开始,但是老师已经离开了驿站,很少有人经过。江村平静无事,只有炊烟和烟火相互依存。
赏析:
《秋夕书事》以简洁的语言描绘了秋天夜晚的宁静景象,表达了诗人内心的孤独和思乡之情。诗中的青枫、白版扉以及江村的烟火等描写手法,通过景物的描绘来烘托出诗人的心境。整首诗以平淡的语言展示了一种淡泊宁静的生活态度。诗人在寂静的夜晚,常常独自端坐,不多动弹,似乎与尘世隔绝。然而,即使出门,也会忘记归家,表现出一种超脱尘世的态度。诗中提到的时泰徵科简和师还驿置稀,反映了宋代政治上的一种混乱和不稳定。江村的平静和烟火的相互依存,则呈现出一种宁静而平和的生活状态。
总体而言,这首诗通过简洁的语言和细腻的描写,传达了诗人内心淡泊宁静的情感,同时也反映了时代的动荡和社会的不安。它展示了陆游独特的写作风格和对生活的独立态度,具有一定的思想内涵和艺术价值。
“烟火自相依”全诗拼音读音对照参考
qiū xī shū shì
秋夕书事
jì jì qīng fēng àn, xiāo xiāo bái bǎn fēi.
寂寂青枫岸,萧萧白版扉。
duān jū cháng lǎn dòng, ǒu chū què wàng guī.
端居常嬾动,偶出却忘归。
shí tài zhēng kē jiǎn, shī hái yì zhì xī.
时泰徵科简,师还驿置稀。
jiāng cūn rì wú shì, yān huǒ zì xiāng yī.
江村日无事,烟火自相依。
“烟火自相依”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。