“桥边来淬劙桑斧”的意思及全诗出处和翻译赏析

桥边来淬劙桑斧”出自宋代陆游的《村居初夏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiáo biān lái cuì lí sāng fǔ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“桥边来淬劙桑斧”全诗

《村居初夏》
故乡风物胜荆吴,流水青山无处无。
列植园林多美果,饱鉏畦垄富嘉蔬。
桥边来淬劙桑斧,池畔行芟缚粽菰。
我有素纨如月扇,会凭名手作新图。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《村居初夏》陆游 翻译、赏析和诗意

《村居初夏》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
故乡的风景胜过了荆州和吴地,流水和青山无处不在。园林中种满了美丽的果树,田地里长满了丰富的蔬菜。桥边有人在淬励桑斧,池畔有人在割绑粽菰。我有一把如月亮般洁白的扇子,能凭借着我的巧手创作出新的图案。

诗意:
这首诗词描绘了初夏时节的村居景象,表达了作者对故乡风物的喜爱和对农耕生活的赞美。作者通过描绘自然景观和农田景色,展示了乡村的宁静和丰饶。同时,诗中也体现了作者对艺术创作的热爱和自信。

赏析:
《村居初夏》以简洁明快的语言描绘了乡村的美景和农田的丰收,展现了作者对故乡的深情和对农耕生活的热爱。诗中运用了对比手法,将故乡的风景与荆州、吴地相比,突显了故乡的优美和独特之处。同时,通过描绘园林中的果树和田地中的蔬菜,表达了农田的丰收和生机勃勃的景象。

诗的后半部分,作者以自己拥有一把洁白如月亮的扇子为引子,展示了自己的艺术才华和创作能力。这表达了作者对艺术的追求和自信,同时也暗示了他将以自己的才华为乡村带来新的美好。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了初夏乡村的景象,展示了作者对故乡风物和农耕生活的热爱,同时也表达了对艺术创作的追求和自信。这首诗词既展现了乡村的宁静和丰饶,又体现了作者的情感和才华,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“桥边来淬劙桑斧”全诗拼音读音对照参考

cūn jū chū xià
村居初夏

gù xiāng fēng wù shèng jīng wú, liú shuǐ qīng shān wú chǔ wú.
故乡风物胜荆吴,流水青山无处无。
liè zhí yuán lín duō měi guǒ, bǎo chú qí lǒng fù jiā shū.
列植园林多美果,饱鉏畦垄富嘉蔬。
qiáo biān lái cuì lí sāng fǔ, chí pàn xíng shān fù zòng gū.
桥边来淬劙桑斧,池畔行芟缚粽菰。
wǒ yǒu sù wán rú yuè shàn, huì píng míng shǒu zuò xīn tú.
我有素纨如月扇,会凭名手作新图。

“桥边来淬劙桑斧”平仄韵脚

拼音:qiáo biān lái cuì lí sāng fǔ
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“桥边来淬劙桑斧”的相关诗句

“桥边来淬劙桑斧”的关联诗句

网友评论


* “桥边来淬劙桑斧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桥边来淬劙桑斧”出自陆游的 《村居初夏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。