“绍兴年上曾题壁”的意思及全诗出处和翻译赏析

绍兴年上曾题壁”出自宋代陆游的《禹寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shào xīng nián shàng céng tí bì,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“绍兴年上曾题壁”全诗

《禹寺》
禹寺荒残钟鼓在,我来又见物华新。
绍兴年上曾题壁,观者多疑是古人。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《禹寺》陆游 翻译、赏析和诗意

《禹寺》是宋代文人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了禹寺的景象,表达了作者对历史的思考和对现实的感慨。

诗词的中文译文如下:
禹寺荒残钟鼓在,我来又见物华新。
绍兴年上曾题壁,观者多疑是古人。

诗意和赏析:
这首诗以禹寺为背景,通过对禹寺的描写,表达了作者对历史的思考和对现实的感慨。

首句“禹寺荒残钟鼓在,我来又见物华新”揭示了禹寺的荒凉景象,但作者再次来到禹寺时,却发现了新的生机和活力。这种对比暗示了历史的更替和人事的变迁,同时也表达了作者对于历史的珍视和对未来的希望。

接下来的两句“绍兴年上曾题壁,观者多疑是古人”则指出了禹寺的历史悠久,以及曾经有人在绍兴年间在禹寺的壁上题字。然而,现在的观者却多疑这些题字是否真的是古人所留。这句表达了作者对历史真实性的怀疑,也反映了人们对历史的漠视和对现实的追求。

整首诗通过对禹寺的描写,展现了历史的变迁和现实的对比,同时也反映了作者对历史的思考和对现实的感慨。这首诗以简洁的语言表达了复杂的情感,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绍兴年上曾题壁”全诗拼音读音对照参考

yǔ sì
禹寺

yǔ sì huāng cán zhōng gǔ zài, wǒ lái yòu jiàn wù huá xīn.
禹寺荒残钟鼓在,我来又见物华新。
shào xīng nián shàng céng tí bì, guān zhě duō yí shì gǔ rén.
绍兴年上曾题壁,观者多疑是古人。

“绍兴年上曾题壁”平仄韵脚

拼音:shào xīng nián shàng céng tí bì
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绍兴年上曾题壁”的相关诗句

“绍兴年上曾题壁”的关联诗句

网友评论


* “绍兴年上曾题壁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绍兴年上曾题壁”出自陆游的 《禹寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。