“不觉露湿衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

不觉露湿衣”出自宋代陆游的《新塘观月》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù jué lù shī yī,诗句平仄:仄平仄平平。

“不觉露湿衣”全诗

《新塘观月》
携酒新塘南,中夜欲忘归。
贪看月满湖,不觉露湿衣
天高鹤声厉,风急萤火稀。
此夕不一醉,行叹破镜飞。
渔家亦喜事,未掩水际扉。
皇天有公道,处处皆清晖。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《新塘观月》陆游 翻译、赏析和诗意

《新塘观月》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
携酒新塘南,
中夜欲忘归。
贪看月满湖,
不觉露湿衣。
天高鹤声厉,
风急萤火稀。
此夕不一醉,
行叹破镜飞。
渔家亦喜事,
未掩水际扉。
皇天有公道,
处处皆清晖。

诗意:
这首诗描绘了作者在新塘观赏月亮时的情景和感受。诗人带着酒来到新塘的南边,深夜时分,他渴望忘记归家的事情。他贪婪地凝视着湖面上满月的美景,不知不觉间露水湿透了他的衣衫。天空高远,鹤鸣声嘹亮,风急而萤火稀少。这个夜晚,他并没有喝醉,而是行走着感叹着,就像破碎的镜子一样飞散。渔家也有喜事,他们的门户未曾关闭,水边的景色无处不是明亮的光辉。这首诗表达了作者对自然景色的赞美和对人生的思考。

赏析:
《新塘观月》以简洁明快的语言描绘了一个夜晚的景色和诗人的情感。诗人通过对月亮、湖水、鹤声、风和萤火等元素的描绘,展示了大自然的美丽和宁静。诗中的“贪看月满湖,不觉露湿衣”表达了诗人对美景的沉迷和忘我,同时也暗示了他对现实生活的疏离感。诗人在观赏月亮的过程中,感叹自己的心境如同破碎的镜子一般飞散,这种意象富有哲理,表达了对人生的思考和对自我境遇的反思。最后两句“渔家亦喜事,未掩水际扉。皇天有公道,处处皆清晖”则传递出一种积极向上的态度,表达了作者对生活的乐观态度和对公正正义的信仰。

总体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,描绘了夜晚的美景和诗人的情感体验,同时也蕴含了对人生和社会的思考,展示了作者独特的感悟和对美好事物的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不觉露湿衣”全诗拼音读音对照参考

xīn táng guān yuè
新塘观月

xié jiǔ xīn táng nán, zhōng yè yù wàng guī.
携酒新塘南,中夜欲忘归。
tān kàn yuè mǎn hú, bù jué lù shī yī.
贪看月满湖,不觉露湿衣。
tiān gāo hè shēng lì, fēng jí yíng huǒ xī.
天高鹤声厉,风急萤火稀。
cǐ xī bù yī zuì, xíng tàn pò jìng fēi.
此夕不一醉,行叹破镜飞。
yú jiā yì xǐ shì, wèi yǎn shuǐ jì fēi.
渔家亦喜事,未掩水际扉。
huáng tiān yǒu gōng dào, chǔ chù jiē qīng huī.
皇天有公道,处处皆清晖。

“不觉露湿衣”平仄韵脚

拼音:bù jué lù shī yī
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不觉露湿衣”的相关诗句

“不觉露湿衣”的关联诗句

网友评论


* “不觉露湿衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不觉露湿衣”出自陆游的 《新塘观月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。