“奴报彻芦藩”的意思及全诗出处和翻译赏析

奴报彻芦藩”出自宋代陆游的《大风》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nú bào chè lú fān,诗句平仄:平仄仄平平。

“奴报彻芦藩”全诗

《大风》
风大连三夕,衰翁不出门。
儿言卷茅屋,奴报彻芦藩
狼藉鸦挤壑,纵横叶满园。
乘除有今旦,红日上车轩。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《大风》陆游 翻译、赏析和诗意

《大风》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
大风吹袭了连续三个晚上,
我这个衰老的翁不敢出门。
儿子说风会卷走茅草屋,
仆人告诉我狂风吹倒芦苇篱笆。
狼藉的风使乌鸦挤在峡谷中,
风势横扫,园中的叶子满地纷飞。
日出时分已经到了,
红日冉冉升起在车轩上。

诗意:
这首诗描绘了一场猛烈的大风。作者以自己衰老的身躯感受到了风的威力,因此不敢出门。他的儿子告诉他,风可能会卷起茅草屋顶,仆人则报告说芦苇篱笆被风吹倒了。风势猛烈到让乌鸦不得不挤在峡谷中,树叶也被风吹得满园飘飞。然而,尽管风势如此猛烈,太阳还是准时升起,把红色的光芒洒在车轩上。

赏析:
《大风》以简洁的语言描绘了大自然的力量和人类在其中的微弱。风被描绘成狂暴而强大的存在,给人以恐惧感。作者通过描述自己衰老的翁和家中的茅草屋、芦苇篱笆以及园中的树叶被风摧毁,展现了风力的巨大破坏性。然而,诗中也体现了人类的坚强和生命的循环。尽管风势猛烈,太阳仍按时升起,带来新的一天的开始。这里也可以看作是对人类生活的一种寄托和希望,即使面对自然的狂暴,人们依然能够坚持生活下去。

整首诗的语言简练、形象鲜明,通过对自然景象的描写,表达了作者对自然力量的敬畏和对生命的思考。同时,通过对比衰翁和红日的形象,也体现了人与自然之间的对立与和谐关系。这首诗词以其独特的意境和思想内涵,展示了陆游卓越的艺术才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“奴报彻芦藩”全诗拼音读音对照参考

dà fēng
大风

fēng dà lián sān xī, shuāi wēng bù chū mén.
风大连三夕,衰翁不出门。
ér yán juǎn máo wū, nú bào chè lú fān.
儿言卷茅屋,奴报彻芦藩。
láng jí yā jǐ hè, zòng héng yè mǎn yuán.
狼藉鸦挤壑,纵横叶满园。
chéng chú yǒu jīn dàn, hóng rì shàng chē xuān.
乘除有今旦,红日上车轩。

“奴报彻芦藩”平仄韵脚

拼音:nú bào chè lú fān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“奴报彻芦藩”的相关诗句

“奴报彻芦藩”的关联诗句

网友评论


* “奴报彻芦藩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“奴报彻芦藩”出自陆游的 《大风》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。