“庆传瓒祚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庆传瓒祚”全诗
功宣四海,化被八区。
静彰帝道,动合乾符。
千秋万祀,永荷昭苏。
分类:
《郊庙歌辞·后唐宗庙乐舞辞·永平舞》佚名 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·后唐宗庙乐舞辞·永平舞》是一首唐代的诗词,作者佚名。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
庆贺传承帝位,神圣如玉琴。功绩传遍四海,化被八方尊崇。静静地彰显帝道,动感地合拢乾符。千秋万代,永远怀念这崇高的祭祀,向着昭苏的明德永远致敬。
诗意:
这首诗词描述了后唐宗庙乐舞仪式的场景。宗庙是古代君主祭祀祖先的场所,是表达对祖先功德的敬意和对国家繁荣的祈愿的象征。诗中讴歌了唐代皇室传承帝位的光荣,将帝位比作珍贵的玉琴。诗人称颂了皇帝的功绩和德行,让人们尊崇敬仰。在这庄严的仪式中,帝道的价值观被静静地彰显,乾符的动感也被合拢。千秋万代,人们将永远怀念这庄严的祭祀,向着昭苏的明德永远致敬。
赏析:
这首诗词以庄严肃穆的语言描绘了唐代宗庙乐舞仪式的盛况,展示了古代皇帝的权威和威严。诗中运用了对比手法,通过静与动、彰显与合拢的方式,表达了皇帝的帝道价值观和治国理念。诗词的节奏感强烈,用词优美,意象丰富,给人以庄重肃穆的感觉。整首诗词通过对祭祀仪式的描写,表达了对皇帝和帝制的推崇和敬意,体现了古代中国社会对皇权的尊崇和崇拜。
这首诗词还体现了中国古代社会对祖先崇拜的传统观念,宗庙作为祭祀祖先的场所,具有极高的仪式性和庄重性。诗词中对祭祀仪式的描写,使人们能够感受到古代社会对祖先的敬畏和对国家兴盛的祈愿。整首诗词展现了唐代皇室的威严和尊贵,以及对帝制的赞美,体现了那个时代的政治和社会背景。
总之,这首诗词通过对后唐宗庙乐舞仪式的描绘,表达了对皇帝权威的颂扬和对古代皇家祭祀制度的推崇。同时,它也反映了古代中国社会对祖先崇拜的情感和对国家繁荣的祈愿,具有浓厚的历史文化价值。
“庆传瓒祚”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí hòu táng zōng miào yuè wǔ cí yǒng píng wǔ
郊庙歌辞·后唐宗庙乐舞辞·永平舞
qìng chuán zàn zuò, wèi zhèng yáo tú.
庆传瓒祚,位正瑶图。
gōng xuān sì hǎi, huà bèi bā qū.
功宣四海,化被八区。
jìng zhāng dì dào, dòng hé gān fú.
静彰帝道,动合乾符。
qiān qiū wàn sì, yǒng hé zhāo sū.
千秋万祀,永荷昭苏。
“庆传瓒祚”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。