“青苹叶动知鱼过”的意思及全诗出处和翻译赏析

青苹叶动知鱼过”出自宋代陆游的《秋日怀东湖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng píng yè dòng zhī yú guò,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“青苹叶动知鱼过”全诗

《秋日怀东湖》
罨画池边小钓矶,垂竿几度到斜晖,青苹叶动知鱼过,朱阁帘开看燕归。
岁晚官身空自闵,途穷世事巧相违。
边州客少巴歌陋,谁与愁城略解围?

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋日怀东湖》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋日怀东湖》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在东湖边垂钓的情景,表达了对逝去时光的怀念和对生活困境的感慨。

诗词的中文译文如下:
罨画池边小钓矶,
垂竿几度到斜晖。
青苹叶动知鱼过,
朱阁帘开看燕归。
岁晚官身空自闵,
途穷世事巧相违。
边州客少巴歌陋,
谁与愁城略解围?

诗意和赏析:
这首诗以秋日垂钓东湖为背景,通过描绘细腻的景物和情感表达,表现了作者内心的孤独和困境。

首先,诗中的“罨画池边小钓矶”描绘了一个宁静的湖边景象,给人一种恬静的感觉。接着,作者提到“垂竿几度到斜晖”,暗示时间的流逝,也表达了对逝去时光的怀念之情。

接下来,诗中的“青苹叶动知鱼过,朱阁帘开看燕归”描绘了秋天湖面上的景象,展示了自然界的变化。这里,作者通过观察鱼儿的动向和燕子的归来,表达了对生命的关注和对自然的热爱。

然而,诗的后半部分表达了作者的困境和忧愁。作者提到“岁晚官身空自闵,途穷世事巧相违”,表达了对官场生涯的失意和对人生困境的感慨。他感叹自己年纪渐长,官位却无所成就,生活的道路也逐渐走到了尽头。

最后两句“边州客少巴歌陋,谁与愁城略解围?”表达了作者的孤独和无助。他身处在边州,周围的人少,文化水平低下,无法找到知音,也无法解脱自己内心的忧愁。

总的来说,这首诗词通过描绘自然景物和抒发内心情感,表达了作者对逝去时光的怀念和对生活困境的感慨。它展示了陆游独特的写作风格和对人生的思考,具有深刻的诗意和赏析价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青苹叶动知鱼过”全诗拼音读音对照参考

qiū rì huái dōng hú
秋日怀东湖

yǎn huà chí biān xiǎo diào jī, chuí gān jǐ dù dào xié huī, qīng píng yè dòng zhī yú guò, zhū gé lián kāi kàn yàn guī.
罨画池边小钓矶,垂竿几度到斜晖,青苹叶动知鱼过,朱阁帘开看燕归。
suì wǎn guān shēn kōng zì mǐn, tú qióng shì shì qiǎo xiāng wéi.
岁晚官身空自闵,途穷世事巧相违。
biān zhōu kè shǎo bā gē lòu, shuí yǔ chóu chéng lüè jiě wéi?
边州客少巴歌陋,谁与愁城略解围?

“青苹叶动知鱼过”平仄韵脚

拼音:qīng píng yè dòng zhī yú guò
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青苹叶动知鱼过”的相关诗句

“青苹叶动知鱼过”的关联诗句

网友评论


* “青苹叶动知鱼过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青苹叶动知鱼过”出自陆游的 《秋日怀东湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。