“後生谁可付斯文”的意思及全诗出处和翻译赏析

後生谁可付斯文”出自宋代陆游的《戏题酒家壁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hòu shēng shuí kě fù sī wén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“後生谁可付斯文”全诗

《戏题酒家壁》
朋旧存亡寂不闻,年年江海怆离群。
时平酒价贱如水,病起老身闲似云。
饱食每惭荒旧学,後生谁可付斯文?案头清镜尘昏尽,残发知添白几分。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《戏题酒家壁》陆游 翻译、赏析和诗意

《戏题酒家壁》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
朋友旧日的存亡黯然无闻,每年都感叹江海之间的离群之苦。时光平静,酒的价格却像水一样廉价,病痛袭来,老年生活宛如无忧无虑的云。饱食之后,我常常羞愧于自己荒废了旧日的学问,年轻一代又有谁能继承这种文化传统呢?案头上的明镜已经被尘埃蒙蔽,残留的头发也知道增添了几分白发。

诗意:
这首诗词表达了作者对友谊的思考和对时光流转的感慨。作者感叹朋友们旧日的存亡黯然无闻,年年江海之间的离群之苦使他心生感伤。尽管时光平静,但酒的价格却廉价如水,病痛袭来,老年生活宛如无忧无虑的云。作者在饱食之后常常自责自己荒废了旧日的学问,同时也担忧年轻一代是否能够继承文化传统。最后,作者通过描述案头上的明镜被尘埃蒙蔽和自己的白发增添,表达了时光流转和岁月无情的感叹。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对友谊和时光流转的思考。通过描绘朋友们的存亡黯然无闻和江海之间的离群之苦,作者表达了对友谊的珍惜和对时光流逝的感慨。诗中的酒价贱如水和老年生活闲似云的描写,反映了作者对时代变迁和生活变化的感叹。作者在饱食之后自责荒废旧日学问,表达了对自身的反思和对年轻一代的担忧。最后,通过描述案头上的明镜尘昏和残发增添白发,作者表达了时光流转和岁月无情的感叹。整首诗词以简练的语言和深刻的意境,展现了作者对友谊、时光和生活的思考,给人以深深的思索和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“後生谁可付斯文”全诗拼音读音对照参考

xì tí jiǔ jiā bì
戏题酒家壁

péng jiù cún wáng jì bù wén, nián nián jiāng hǎi chuàng lí qún.
朋旧存亡寂不闻,年年江海怆离群。
shí píng jiǔ jià jiàn rú shuǐ, bìng qǐ lǎo shēn xián shì yún.
时平酒价贱如水,病起老身闲似云。
bǎo shí měi cán huāng jiù xué, hòu shēng shuí kě fù sī wén? àn tóu qīng jìng chén hūn jǐn, cán fā zhī tiān bái jǐ fēn.
饱食每惭荒旧学,後生谁可付斯文?案头清镜尘昏尽,残发知添白几分。

“後生谁可付斯文”平仄韵脚

拼音:hòu shēng shuí kě fù sī wén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“後生谁可付斯文”的相关诗句

“後生谁可付斯文”的关联诗句

网友评论


* “後生谁可付斯文”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“後生谁可付斯文”出自陆游的 《戏题酒家壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。