“帝青天映麴尘波”的意思及全诗出处和翻译赏析

帝青天映麴尘波”出自宋代陆游的《采莲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dì qīng tiān yìng qū chén bō,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“帝青天映麴尘波”全诗

《采莲》
帝青天映麴尘波,时有游鱼动绿荷。
回首家山又千里,不堪醉里听吴歌!

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《采莲》陆游 翻译、赏析和诗意

《采莲》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了一个采莲者在清晨的景象,以及他对家乡的思念和对美好时光的向往。

诗词的中文译文如下:
帝青天映麴尘波,
时有游鱼动绿荷。
回首家山又千里,
不堪醉里听吴歌!

诗意和赏析:
这首诗以自然景色为背景,通过描绘清晨的天空和水面上的景象,表达了诗人对家乡的思念之情。诗中的“帝青天”指的是皇帝般的蓝天,而“麴尘波”则是指水面上微小的波纹。这样的描写使得读者能够感受到清晨的宁静和美丽。

接着,诗人描述了水中游动的鱼儿和绿色的荷叶,这些生动的画面给人一种和谐、自然的感觉。这里的“游鱼动绿荷”也可以理解为自由自在的生活状态,与诗人内心的向往相呼应。

在诗的最后两句中,陆游回首望去,发现家乡已经千里之遥。这种距离的感受使他更加思念家乡,渴望回到那里。而“不堪醉里听吴歌”则表达了诗人对美好时光的向往。吴歌是指吴地的歌曲,它代表了诗人年轻时的欢乐和无忧无虑的时光。

总的来说,这首诗通过描绘自然景色和表达对家乡的思念,展现了诗人内心的情感和对美好时光的向往。它以简洁而优美的语言,给人一种宁静、自然的感觉,同时也引发读者对家乡和美好时光的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“帝青天映麴尘波”全诗拼音读音对照参考

cǎi lián
采莲

dì qīng tiān yìng qū chén bō, shí yǒu yóu yú dòng lǜ hé.
帝青天映麴尘波,时有游鱼动绿荷。
huí shǒu jiā shān yòu qiān lǐ, bù kān zuì lǐ tīng wú gē!
回首家山又千里,不堪醉里听吴歌!

“帝青天映麴尘波”平仄韵脚

拼音:dì qīng tiān yìng qū chén bō
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帝青天映麴尘波”的相关诗句

“帝青天映麴尘波”的关联诗句

网友评论


* “帝青天映麴尘波”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帝青天映麴尘波”出自陆游的 《采莲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。