“世事如饮酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

世事如饮酒”出自宋代陆游的《待旦》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì shì rú yǐn jiǔ,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“世事如饮酒”全诗

《待旦》
东方星磊磊,西舍鸡喔喔。
万虑集五更,吾睡无由著。
世事如饮酒,不献自无酢。
开窗起危坐,送月西南落。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《待旦》陆游 翻译、赏析和诗意

《待旦》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东方星磊磊,西舍鸡喔喔。
万虑集五更,吾睡无由著。
世事如饮酒,不献自无酢。
开窗起危坐,送月西南落。

诗意:
这首诗词描绘了一个人在夜晚等待黎明的情景。诗人观察到东方的星星闪烁,西边的鸡鸣声传来。他心中的烦恼聚集到深夜,无法入眠。诗人通过比喻,将人生的烦恼比作酒,而自己则是没有酱菜的酒,意味着他的烦恼无法得到解决。他打开窗户,坐在危险的位置上,目送月亮向西南方落下。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的焦虑和无奈。通过描绘夜晚的景象,诗人将自己的心情与自然景物相结合,表达了对人生困境的思考。诗中的比喻手法巧妙地将烦恼与酒相联系,形象地表达了诗人对于烦恼无法解决的无奈感。最后一句诗中,诗人选择坐在危险的位置上,目送月亮西落,暗示了他对于困境的坚持和对未来的期待。

整首诗词以简练的语言和意象丰富的描写,展现了诗人对于人生困境的思考和对未来的希望。这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了人们在困境中的无奈和对未来的期待,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“世事如饮酒”全诗拼音读音对照参考

dài dàn
待旦

dōng fāng xīng lěi lěi, xī shě jī wō wō.
东方星磊磊,西舍鸡喔喔。
wàn lǜ jí wǔ gēng, wú shuì wú yóu zhe.
万虑集五更,吾睡无由著。
shì shì rú yǐn jiǔ, bù xiàn zì wú cù.
世事如饮酒,不献自无酢。
kāi chuāng qǐ wēi zuò, sòng yuè xī nán luò.
开窗起危坐,送月西南落。

“世事如饮酒”平仄韵脚

拼音:shì shì rú yǐn jiǔ
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“世事如饮酒”的相关诗句

“世事如饮酒”的关联诗句

网友评论


* “世事如饮酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世事如饮酒”出自陆游的 《待旦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。