“忽闻山雨萧萧”的意思及全诗出处和翻译赏析

忽闻山雨萧萧”出自宋代陆游的《六言》, 诗句共6个字,诗句拼音为:hū wén shān yǔ xiāo xiāo,诗句平仄:平平平仄平平。

“忽闻山雨萧萧”全诗

《六言》
香烟触帘不散,灯焰无风自摇。
独倚蒲团寂寂,忽闻山雨萧萧

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《六言》陆游 翻译、赏析和诗意

《六言》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了一个静谧的场景,通过细腻的描写和意象的运用,表达了作者内心的情感和思考。

诗词的中文译文如下:
香烟触帘不散,
灯焰无风自摇。
独倚蒲团寂寂,
忽闻山雨萧萧。

诗意:
这首诗以一种宁静的氛围展示了作者的情感。香烟轻轻触碰窗帘,却不散去,灯火在无风的情况下自行摇曳。作者独自坐在蒲团上,静静地思考,突然听到山上的雨声,萧萧作响。

赏析:
这首诗通过细腻的描写和意象的运用,展示了作者内心的情感和思考。香烟触帘不散,灯焰无风自摇,表达了一种静谧而安详的氛围。作者独自坐在蒲团上,寂寞而静默,思考着内心的事物。突然听到山上的雨声,给整个场景带来了一种突然而来的变化和动感。这种变化和动感与之前的静谧形成了鲜明的对比,也让人感受到了作者内心的起伏和思考的深度。

整首诗以简洁而精练的六言诗形式表达了作者的情感和思考,通过对细节的描写和意象的运用,给读者留下了深刻的印象。这首诗词展示了陆游独特的写作风格和对情感的敏感把握,同时也让读者在静谧与动感之间感受到了一种思考和内心的起伏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忽闻山雨萧萧”全诗拼音读音对照参考

liù yán
六言

xiāng yān chù lián bù sàn, dēng yàn wú fēng zì yáo.
香烟触帘不散,灯焰无风自摇。
dú yǐ pú tuán jì jì, hū wén shān yǔ xiāo xiāo.
独倚蒲团寂寂,忽闻山雨萧萧。

“忽闻山雨萧萧”平仄韵脚

拼音:hū wén shān yǔ xiāo xiāo
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忽闻山雨萧萧”的相关诗句

“忽闻山雨萧萧”的关联诗句

网友评论


* “忽闻山雨萧萧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽闻山雨萧萧”出自陆游的 《六言》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。