“寒雨似从心上滴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒雨似从心上滴”全诗
寒雨似从心上滴,孤灯偏向枕边明。
读书有味身忘老,报国无期涕每倾。
敢为衰残便虚死,誓先邻曲事春耕。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《不寐》陆游 翻译、赏析和诗意
《不寐》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
丽谯听尽短长更,
幽梦无端故不成。
寒雨似从心上滴,
孤灯偏向枕边明。
读书有味身忘老,
报国无期涕每倾。
敢为衰残便虚死,
誓先邻曲事春耕。
诗意:
这首诗词表达了作者在夜晚无法入眠的心情。他听着钟声一遍遍地敲响,却无法进入梦乡。寒雨像是从他的心上滴落,孤灯照亮了枕边。读书让他忘记了年老的疲惫,而为国家效力的心情却无法实现,他的眼泪不断流淌。尽管自己已经衰老,但他发誓要先完成邻曲(指邻里之事)再去从事春耕(指农业劳动)。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言描绘了作者的内心世界。通过描写夜晚的环境和自己的情感,陆游表达了对时光流逝的感慨和对国家命运的关切。他的心境在寒雨和孤灯的映衬下更加凄凉,同时也展现了他对读书和为国家奉献的坚定信念。最后两句表达了他不畏衰老和死亡的决心,以及对邻里和农业劳动的重视。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了陆游作为文人士大夫的情怀和责任感。
“寒雨似从心上滴”全诗拼音读音对照参考
bù mèi
不寐
lì qiáo tīng jǐn duǎn cháng gèng, yōu mèng wú duān gù bù chéng.
丽谯听尽短长更,幽梦无端故不成。
hán yǔ shì cóng xīn shàng dī, gū dēng piān xiàng zhěn biān míng.
寒雨似从心上滴,孤灯偏向枕边明。
dú shū yǒu wèi shēn wàng lǎo, bào guó wú qī tì měi qīng.
读书有味身忘老,报国无期涕每倾。
gǎn wéi shuāi cán biàn xū sǐ, shì xiān lín qū shì chūn gēng.
敢为衰残便虚死,誓先邻曲事春耕。
“寒雨似从心上滴”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。