“入门空叹嗟”的意思及全诗出处和翻译赏析

入门空叹嗟”出自宋代陆游的《游山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rù mén kōng tàn jiē,诗句平仄:仄平平仄平。

“入门空叹嗟”全诗

《游山》
古寺不来久,入门空叹嗟
僧亡犹见塔,树老已无花。
世事虽难料,吾生固有涯。
殷懃一梳月,十里伴还家。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《游山》陆游 翻译、赏析和诗意

《游山》是陆游创作的一首诗词,描写了作者游山的心情和所见所闻。

中文译文:
古寺不来久,入门空叹嗟。
僧亡犹见塔,树老已无花。
世事虽难料,吾生固有涯。
殷懃一梳月,十里伴还家。

诗意:
这首诗词通过描写古寺、塔和树木的变化,反映了人生的无常和生命的有限。作者心中有些悲切,感叹古寺虽然还在,但是已经很久没有来访了,心中充满了感慨。即使僧人已经离世,仍然可以看到塔的存在,但是树木老去,已经没有花开了。作者认为世界的变化是难以预料的,人的生命也是有限的。最后一句诗表达了回家的喜悦,一路上伴随着月亮的光辉。

赏析:
这首诗词通过描绘山野景物,抒发了作者对人生变化的感慨。通过古寺、塔和树木的衰老和变化,表达了人的生命有限的思考。作者感叹世事难料,对自己的生命也有所领悟。最后一句以回家的场景作为结尾,给人以喜悦和安宁的感觉。整首诗词思想深刻,表达了对生命和人生的思考,展示了作者对自然的敏锐观察和感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“入门空叹嗟”全诗拼音读音对照参考

yóu shān
游山

gǔ sì bù lái jiǔ, rù mén kōng tàn jiē.
古寺不来久,入门空叹嗟。
sēng wáng yóu jiàn tǎ, shù lǎo yǐ wú huā.
僧亡犹见塔,树老已无花。
shì shì suī nán liào, wú shēng gù yǒu yá.
世事虽难料,吾生固有涯。
yīn qín yī shū yuè, shí lǐ bàn huán jiā.
殷懃一梳月,十里伴还家。

“入门空叹嗟”平仄韵脚

拼音:rù mén kōng tàn jiē
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“入门空叹嗟”的相关诗句

“入门空叹嗟”的关联诗句

网友评论


* “入门空叹嗟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“入门空叹嗟”出自陆游的 《游山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。