“过埭六七里”的意思及全诗出处和翻译赏析

过埭六七里”出自宋代陆游的《村舍》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guò dài liù qī lǐ,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“过埭六七里”全诗

《村舍》
过埭六七里,并江三四家。
潮生鱼沪短,风起鸭船斜。
芯守桑麻业,长无市井哗。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《村舍》陆游 翻译、赏析和诗意

《村舍》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了一个位于江边的村舍景象,表达了作者对宁静田园生活的向往和对市井喧嚣的厌倦。

诗词的中文译文如下:
过埭六七里,并江三四家。
潮生鱼沪短,风起鸭船斜。
芯守桑麻业,长无市井哗。

诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个宁静的村舍景象。诗中的“过埭六七里,并江三四家”表明这个村舍位于江边,周围只有几户人家。接着,诗人描述了潮水涨起时鱼儿在浅滩上跳跃的景象,以及风起时鸭船倾斜的情景,这些细节描绘了江边村舍的生活气息。

诗的后两句“芯守桑麻业,长无市井哗”表达了诗人对宁静田园生活的向往。诗人通过“芯守桑麻业”来形容村舍居民勤劳务实,专心从事农业生产。而“长无市井哗”则表明这个村舍远离繁华喧嚣的市井,没有了喧闹和纷扰。

整首诗以简洁的语言描绘了一个宁静的村舍景象,表达了作者对宁静田园生活的向往和对市井喧嚣的厌倦。通过对自然景物和村舍生活的描绘,诗人表达了对宁静、简朴生活的追求,以及对繁华都市生活的反思。这首诗词展示了陆游对自然和人文环境的敏锐观察力,以及他对田园生活的热爱和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“过埭六七里”全诗拼音读音对照参考

cūn shè
村舍

guò dài liù qī lǐ, bìng jiāng sān sì jiā.
过埭六七里,并江三四家。
cháo shēng yú hù duǎn, fēng qǐ yā chuán xié.
潮生鱼沪短,风起鸭船斜。
xīn shǒu sāng má yè, zhǎng wú shì jǐng huā.
芯守桑麻业,长无市井哗。

“过埭六七里”平仄韵脚

拼音:guò dài liù qī lǐ
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“过埭六七里”的相关诗句

“过埭六七里”的关联诗句

网友评论


* “过埭六七里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“过埭六七里”出自陆游的 《村舍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。