“烟中鸡犬声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“烟中鸡犬声”全诗
耕农叱牛去,醉叟策驴行。
歛薄民差乐,烽消盗略平。
悠然憩松下,我亦有幽情。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《杂赋》陆游 翻译、赏析和诗意
《杂赋》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
海上鱼盐聚,烟中鸡犬声。
耕农叱牛去,醉叟策驴行。
歛薄民差乐,烽消盗略平。
悠然憩松下,我亦有幽情。
中文译文:
海上鱼盐聚,烟中鸡犬声。
耕农叱牛去,醉叟策驴行。
歛薄民差乐,烽消盗略平。
悠然憩松下,我亦有幽情。
诗意:
这首诗词通过描绘一系列生活场景,展现了作者对社会现实的观察和感悟。诗中描述了海上鱼盐的繁忙景象,烟中鸡犬的喧嚣声,以及耕农劳作、醉叟驾驴行走的情景。同时,诗中也提到了民间的欢乐和社会的安定,以及作者在松树下悠然自得的心境。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了宋代社会的一些特点和景象。通过对海上鱼盐、烟中鸡犬、耕农、醉叟等元素的描写,展现了社会的繁忙和喧嚣。然而,诗中也透露出一种对社会现实的思考和对自然的向往。最后两句表达了作者在松树下悠然自得的心情,显示出他对自然环境的喜爱和对宁静的向往。
整体而言,这首诗词通过对社会生活的描绘,展示了作者对社会现实的思考和对自然的向往。它以简洁的语言和生动的形象,给人以深思和愉悦的感受,体现了陆游独特的艺术风格和对人生的思考。
“烟中鸡犬声”全诗拼音读音对照参考
zá fù
杂赋
hǎi shàng yú yán jù, yān zhōng jī quǎn shēng.
海上鱼盐聚,烟中鸡犬声。
gēng nóng chì niú qù, zuì sǒu cè lǘ xíng.
耕农叱牛去,醉叟策驴行。
hān báo mín chà lè, fēng xiāo dào lüè píng.
歛薄民差乐,烽消盗略平。
yōu rán qì sōng xià, wǒ yì yǒu yōu qíng.
悠然憩松下,我亦有幽情。
“烟中鸡犬声”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。