“伏读百过声嘈嘈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“伏读百过声嘈嘈”全诗
措辞磊落格力高,浩如怒风驾秋涛。
起伏奔蹴何其豪,势尽东注浮千艘。
李白杜甫生不遭,英气死岂埋蓬蒿?晚唐诸人战虽鏖,眼暗头白真徒劳!何许老将拥弓刀,遇敌可使空壁逃。
肃然起敬竖发毛,伏读百过声嘈嘈。
惜未终卷鸡已号,追写尚足惊儿曹。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《记梦》陆游 翻译、赏析和诗意
《记梦》是一首宋代的诗词,作者是陆游。这首诗描绘了作者在梦中遇到一位客人,他穿着简朴的褐袍,向作者展示了他的杂诗和骚文。这位客人的措辞直接而豪迈,充满力量,就像猛烈的秋风驱动着汹涌的波涛一样。诗中的起伏奔蹴形容了他的豪情壮志,他的势头如此之大,仿佛能够驱使东方的江河,使千艘船只浮在水面上。诗中提到了李白和杜甫,他们生前都没有遭受到这样的困境,他们的英气怎么会埋葬在茅草之下呢?晚唐时期的许多人虽然奋力战斗,但他们的眼睛已经昏花,头发已经变白,他们的努力是徒劳无功的。诗中还提到了老将拥有弓刀,但遇到敌人时却能够逃脱,这种情况让人肃然起敬,发自内心地敬佩。作者在梦中阅读了许多书籍,声音嘈杂,虽然他还没有读完,但鸡已经报晓,这让他惊讶不已,他追着写作,但时间已经不够了。这首诗词表达了作者对于文学创作的热情和对于时代的思考,同时也反映了他对于英雄气概和努力奋斗的赞美。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考“伏读百过声嘈嘈”全诗拼音读音对照参考
jì mèng
记梦
yè mèng yǒu kè duǎn hè páo, shì wǒ wén zhāng zá shī sāo.
夜梦有客短褐袍,示我文章杂诗骚。
cuò cí lěi luò gé lì gāo, hào rú nù fēng jià qiū tāo.
措辞磊落格力高,浩如怒风驾秋涛。
qǐ fú bēn cù hé qí háo, shì jǐn dōng zhù fú qiān sōu.
起伏奔蹴何其豪,势尽东注浮千艘。
lǐ bái dù fǔ shēng bù zāo, yīng qì sǐ qǐ mái péng hāo? wǎn táng zhū rén zhàn suī áo, yǎn àn tóu bái zhēn tú láo! hé xǔ lǎo jiàng yōng gōng dāo, yù dí kě shǐ kōng bì táo.
李白杜甫生不遭,英气死岂埋蓬蒿?晚唐诸人战虽鏖,眼暗头白真徒劳!何许老将拥弓刀,遇敌可使空壁逃。
sù rán qǐ jìng shù fā máo, fú dú bǎi guò shēng cáo cáo.
肃然起敬竖发毛,伏读百过声嘈嘈。
xī wèi zhōng juǎn jī yǐ hào, zhuī xiě shàng zú jīng ér cáo.
惜未终卷鸡已号,追写尚足惊儿曹。
“伏读百过声嘈嘈”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。