“黄尘赤日欲忘生”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄尘赤日欲忘生”出自宋代陆游的《喜雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng chén chì rì yù wàng shēng,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。

“黄尘赤日欲忘生”全诗

《喜雨》
黄尘赤日欲忘生,一夜新凉满锦城。
雨急骤增车辙水,泥深渐壮马蹄声。
蚊蝇敛迹知无地,灯火於人顿有情。
市远鸡豚不须问,小畦稀甲已堪烹。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《喜雨》陆游 翻译、赏析和诗意

《喜雨》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了一场喜雨降临的景象,表达了作者对雨水的喜悦之情。

诗词的中文译文如下:
黄尘赤日欲忘生,
一夜新凉满锦城。
雨急骤增车辙水,
泥深渐壮马蹄声。
蚊蝇敛迹知无地,
灯火於人顿有情。
市远鸡豚不须问,
小畦稀甲已堪烹。

诗意和赏析:
这首诗以自然景象为背景,通过描绘雨水的降临,表达了作者对雨水的喜悦之情。首两句“黄尘赤日欲忘生,一夜新凉满锦城”描绘了炎热的夏天即将过去,雨水带来了清凉,滋润了整个城市。接下来的两句“雨急骤增车辙水,泥深渐壮马蹄声”描绘了雨势的加大,车辙中的水越来越多,泥土也变得湿润,马蹄声更加有力。这些描写使读者能够感受到雨水的力量和影响。

接下来的两句“蚊蝇敛迹知无地,灯火於人顿有情”表达了雨水的降临使得蚊蝇无处可藏,人们点起灯火,给人一种温馨的感觉。最后两句“市远鸡豚不须问,小畦稀甲已堪烹”则描绘了雨水的丰收,市场上的鸡鸭不再需要询问价格,小菜园里的蔬菜已经长得足够可供食用。这些描写展示了雨水给人们带来的喜悦和丰收的景象。

总的来说,这首诗通过描绘雨水的降临和对雨水的喜悦之情,表达了作者对自然的赞美和对丰收的期盼。同时,通过描写雨水给人们带来的清凉和丰收,也表达了对生活的热爱和对美好未来的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄尘赤日欲忘生”全诗拼音读音对照参考

xǐ yǔ
喜雨

huáng chén chì rì yù wàng shēng, yī yè xīn liáng mǎn jǐn chéng.
黄尘赤日欲忘生,一夜新凉满锦城。
yǔ jí zhòu zēng chē zhé shuǐ, ní shēn jiàn zhuàng mǎ tí shēng.
雨急骤增车辙水,泥深渐壮马蹄声。
wén yíng liǎn jī zhī wú dì, dēng huǒ yú rén dùn yǒu qíng.
蚊蝇敛迹知无地,灯火於人顿有情。
shì yuǎn jī tún bù xū wèn, xiǎo qí xī jiǎ yǐ kān pēng.
市远鸡豚不须问,小畦稀甲已堪烹。

“黄尘赤日欲忘生”平仄韵脚

拼音:huáng chén chì rì yù wàng shēng
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄尘赤日欲忘生”的相关诗句

“黄尘赤日欲忘生”的关联诗句

网友评论


* “黄尘赤日欲忘生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄尘赤日欲忘生”出自陆游的 《喜雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。