“石室生云丹灶寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“石室生云丹灶寒”全诗
涧泉见底药根瘦,石室生云丹灶寒。
人远忽闻清啸起,山开频得异书看。
一朝出赴安期约,万里烟霄驾紫鸾。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《梦中作》陆游 翻译、赏析和诗意
《梦中作》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
世事何由可控抟?
故山归卧有余欢。
涧泉见底药根瘦,
石室生云丹灶寒。
人远忽闻清啸起,
山开频得异书看。
一朝出赴安期约,
万里烟霄驾紫鸾。
诗意:
这首诗词表达了诗人对世事无法掌控的感慨和对自然山水的向往。诗人在梦中感叹世事难以预料和掌控,他选择回归故山,享受内心的宁静和欢乐。他观察到涧泉清澈见底,草药的根瘦弱,石室中云气升腾,丹炉冷落。这些景象反映了自然界的变化和无常。然而,诗人远离尘嚣之时,突然听到清脆的鸟鸣声,山峦也展现出异样的景象,频繁有奇特的书籍送来。最后,诗人决定出发,驾着紫鸾(神话中的仙鸟)飞越万里烟霄,去追寻他的安期(指仙境)之约。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了诗人对世事无常和对自然山水的向往之情。诗人通过对自然景物的描绘,展示了人与自然的关系和对自然的敬畏之情。他选择回归故山,追求内心的宁静和欢乐,同时也表达了对尘世的厌倦和对仙境的向往。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和遐想的空间。
“石室生云丹灶寒”全诗拼音读音对照参考
mèng zhōng zuò
梦中作
shì shì hé yóu kě kòng tuán? gù shān guī wò yǒu yú huān.
世事何由可控抟?故山归卧有余欢。
jiàn quán jiàn dǐ yào gēn shòu, shí shì shēng yún dān zào hán.
涧泉见底药根瘦,石室生云丹灶寒。
rén yuǎn hū wén qīng xiào qǐ, shān kāi pín dé yì shū kàn.
人远忽闻清啸起,山开频得异书看。
yī zhāo chū fù ān qī yuē, wàn lǐ yān xiāo jià zǐ luán.
一朝出赴安期约,万里烟霄驾紫鸾。
“石室生云丹灶寒”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。