“青嶂醉论年”的意思及全诗出处和翻译赏析

青嶂醉论年”出自宋代陆游的《遣兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng zhàng zuì lùn nián,诗句平仄:平仄仄仄平。

“青嶂醉论年”全诗

《遣兴》
书生不自怜,老眼付皇天。
已饱三升稷,宁堆百屋钱!红尘忙过日,青嶂醉论年
名字元虚幻,从人谤是仙。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《遣兴》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《遣兴》
作者:陆游
朝代:宋代

书生不自怜,老眼付皇天。
已饱三升稷,宁堆百屋钱!
红尘忙过日,青嶂醉论年。
名字元虚幻,从人谤是仙。

中文译文:
我这位书生并不自怜,将老去的双眼交托给皇天。
已经吃饱了三升稻谷,宁愿拥有百间房屋的财富!
红尘之中匆匆度过日子,站在青山峻岭上醉饶谈论岁月。
名望和地位都是虚幻的,我愿意受人诋毁也不在乎。

诗意和赏析:
《遣兴》是陆游的一首诗词,表达了他对于名望和财富的淡漠态度,以及对于红尘世界的疏离感。

首先,作者自称为"书生",并表示不自怜,意味着他并不为自己的身份和地位所困扰。他将老去的双眼交托给"皇天",表达了对于命运的坦然接受,以及对于岁月流转的无奈与无措之感。

其次,作者提到自己已经吃饱了三升稻谷,但宁愿拥有百间房屋的财富。这句话暗示了他对于物质财富的淡漠态度,认为财富并不能带来真正的满足和幸福。

接着,他描述了自己在红尘世界中匆匆度过日子,但在青山峻岭上却能醉饶谈论岁月。这里红尘代表了尘世的喧嚣和繁忙,而青山峻岭则象征了远离尘嚣的宁静之地。作者以对比的方式,表达了对于纷扰世事的疲惫和对于自然山水的向往。

最后,作者认为名望和地位都是虚幻的,不值得追求。他甚至宁愿受人诋毁也不在乎,表达了对于世人眼光的漠视和对内心真实的坚守。

总体而言,《遣兴》通过对于名望、财富和尘世的冷眼观察,表达了作者对于追求内心真实和远离纷扰的向往。这首诗词以简洁明了的语言,凝练地传递了深邃的哲理和情感,展现了陆游独特的思想境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青嶂醉论年”全诗拼音读音对照参考

qiǎn xìng
遣兴

shū shēng bù zì lián, lǎo yǎn fù huáng tiān.
书生不自怜,老眼付皇天。
yǐ bǎo sān shēng jì, níng duī bǎi wū qián! hóng chén máng guò rì, qīng zhàng zuì lùn nián.
已饱三升稷,宁堆百屋钱!红尘忙过日,青嶂醉论年。
míng zì yuán xū huàn, cóng rén bàng shì xiān.
名字元虚幻,从人谤是仙。

“青嶂醉论年”平仄韵脚

拼音:qīng zhàng zuì lùn nián
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青嶂醉论年”的相关诗句

“青嶂醉论年”的关联诗句

网友评论


* “青嶂醉论年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青嶂醉论年”出自陆游的 《遣兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。