“饮水读僊书”的意思及全诗出处和翻译赏析
“饮水读僊书”出自宋代陆游的《梅花》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yǐn shuǐ dú xiān shū,诗句平仄:仄仄平平平。
“饮水读僊书”全诗
《梅花》
欲舆梅为友,常忧不称渠。
从今断火食,饮水读僊书。
从今断火食,饮水读僊书。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《梅花》陆游 翻译、赏析和诗意
诗词:《梅花》
朝代:宋代
作者:陆游
原文:
欲舆梅为友,
常忧不称渠。
从今断火食,
饮水读僊书。
中文译文:
希望与梅花为友,
常常忧虑自己不称得上她。
从今以后停止烧火取暖,
只饮水读仙人的书籍。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代文学家陆游创作的作品,通过对梅花的描绘,抒发了诗人内心的情感和思考。
诗人表达了与梅花为友的愿望,他希望能与梅花建立一种特殊的关系,但他常常担忧自己无法与梅花相配,不配得上梅花的高洁和纯美。这里的"渠"指的是梅花,"不称渠"表示自己认为自己不配与梅花为友。
接下来,诗人表示从此以后不再烧火取暖,而是只饮水读仙人的书籍。这里的"断火食"意味着放弃了热浪费而过简朴的生活,"饮水读僊书"表明他将以清静的心境来修身养性,追求精神的升华。
整首诗词以梅花为主题,通过梅花的象征意义,抒发了诗人对高尚、纯洁和追求精神境界的向往。诗人将自己与梅花进行对比,表达了自己内心的自省和对理想境界的追求。诗词中简练而含蓄的表达方式,展示了陆游的独特艺术风格和对美的追求。
“饮水读僊书”全诗拼音读音对照参考
méi huā
梅花
yù yú méi wèi yǒu, cháng yōu bù chēng qú.
欲舆梅为友,常忧不称渠。
cóng jīn duàn huǒ shí, yǐn shuǐ dú xiān shū.
从今断火食,饮水读僊书。
“饮水读僊书”平仄韵脚
拼音:yǐn shuǐ dú xiān shū
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“饮水读僊书”的相关诗句
“饮水读僊书”的关联诗句
网友评论
* “饮水读僊书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饮水读僊书”出自陆游的 《梅花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。