“墙上浮图路傍堠”的意思及全诗出处和翻译赏析

墙上浮图路傍堠”出自宋代范成大的《枫桥》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiáng shàng fú tú lù bàng hòu,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。

“墙上浮图路傍堠”全诗

《枫桥》
朱门白壁枕弯流,桃李无言满屋头。
墙上浮图路傍堠,送人南北管离愁。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《枫桥》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《枫桥》
朝代:宋代
作者:范成大

中文译文:
朱门白壁枕弯流,
桃李无言满屋头。
墙上浮图路傍堠,
送人南北管离愁。

诗意和赏析:
这首诗词是范成大创作的作品,描述了一个美丽的景象和人们之间的离愁别绪。

诗的开头写道"朱门白壁枕弯流",描绘了一座豪门的门墙和白色的墙壁,似乎把整个景象都映衬得如同弯曲的河流一般。这一景象给人一种豪华而宏伟的感觉。

接着,诗中描绘了"桃李无言满屋头"的情景。桃李花开时节,无声地装点了整个屋子。这里的"桃李"可以被视为春天的象征,也可以被理解为美好的事物在无声中充斥了整个空间。这一描写给人一种宁静和和谐的感觉。

诗的下半部分写道"墙上浮图路傍堠,送人南北管离愁"。这里描述了墙上悬挂着的图画,路边的窗口。送别行人时的离愁别绪通过这些画面表达出来。南北管离愁,意味着不论是南方还是北方,人们都会有离别的痛苦之情。这一描写让人感受到了人情世故的无常和离别的辛酸。

整首诗以简洁而精练的语言,将自然景物与人情交融在一起。通过描绘枫桥的美景和人们的离愁别绪,诗人抒发了对离别之情的思考和感叹。这首诗词通过细腻的描写和深思熟虑的言辞,表达了诗人对人生离别和流转不息的感慨和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“墙上浮图路傍堠”全诗拼音读音对照参考

fēng qiáo
枫桥

zhū mén bái bì zhěn wān liú, táo lǐ wú yán mǎn wū tóu.
朱门白壁枕弯流,桃李无言满屋头。
qiáng shàng fú tú lù bàng hòu, sòng rén nán běi guǎn lí chóu.
墙上浮图路傍堠,送人南北管离愁。

“墙上浮图路傍堠”平仄韵脚

拼音:qiáng shàng fú tú lù bàng hòu
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“墙上浮图路傍堠”的相关诗句

“墙上浮图路傍堠”的关联诗句

网友评论


* “墙上浮图路傍堠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“墙上浮图路傍堠”出自范成大的 《枫桥》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。