“衮衮风帏细涌波”的意思及全诗出处和翻译赏析

衮衮风帏细涌波”出自宋代范成大的《次韵即席》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǔn gǔn fēng wéi xì yǒng bō,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“衮衮风帏细涌波”全诗

《次韵即席》
留连银烛照金荷,肠断华年一掷梭。
月姊有情难独夜,天孙无赖早斜河。
晶晶霜瓦寒生粟,衮衮风帏细涌波
鸹鶡晓啼鸣鹊散,许多佳景奈愁何。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《次韵即席》范成大 翻译、赏析和诗意

《次韵即席》是范成大在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
停留在这里,银烛照亮金色的荷花,
我的心情被岁月的流转撕裂成碎片。
月亮姐姐也有情感,难以独自度过夜晚,
天空的阳光孩子,早早倾斜向河流。
晶莹的霜,冰冷地覆盖着瓦片,显现出丰收的禾苗,
华丽的帷幕在风中振动,像细小的波浪一样涌动。
鸹鶡清晨啼叫,鹊鸟四散飞去,
许多美景却无法消解我的忧愁。

诗意:
这首诗描绘了作者对时光流转的感慨和对生活中不尽如人意之事的忧愁。他用银烛照亮金色的荷花来象征美好的时光,但他的心情却被岁月的流转所伤害。月亮和阳光分别象征着夜晚和白天,它们都有着自己的情感和倾斜的轨迹。晶莹的霜覆盖在瓦片上,展现了丰收的禾苗,但华丽的帷幕在风中飘动,象征着生活中的波折和变幻。清晨的鸹鶡啼叫,鹊鸟四散飞去,美景虽然存在,但无法消解作者内心的忧愁。

赏析:
范成大以简洁而富有意境的语言,表达了对时光流转和生活波折的感慨。诗中所描绘的景物和形象都有着明确的象征意义,使整首诗充满了深意和情感。

诗中的“银烛照金荷”一句,通过银烛照亮金色的荷花,表达了美好时光的存在。然而,“肠断华年一掷梭”则暗示了作者对时光流转的痛苦和无奈。

“月姊有情难独夜,天孙无赖早斜河”这两句表达了夜晚和白天的情感和不可逆转的倾斜轨迹,反映了人们难以独自面对孤独和不尽如人意的现实。

晶莹的霜和华丽的帷幕则分别象征着冷酷和变幻的生活。鸹鶡清晨啼叫,鹊鸟四散飞去,表达了美景虽然存在,但无法真正消解内心的忧愁。

总体而言,这首诗词通过对自然景物的描写和象征意义的运用,抒发了作者对时光流转、生活变幻和人情况感的深沉思考和痛苦感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衮衮风帏细涌波”全诗拼音读音对照参考

cì yùn jí xí
次韵即席

liú lián yín zhú zhào jīn hé, cháng duàn huá nián yī zhì suō.
留连银烛照金荷,肠断华年一掷梭。
yuè zǐ yǒu qíng nán dú yè, tiān sūn wú lài zǎo xié hé.
月姊有情难独夜,天孙无赖早斜河。
jīng jīng shuāng wǎ hán shēng sù, gǔn gǔn fēng wéi xì yǒng bō.
晶晶霜瓦寒生粟,衮衮风帏细涌波。
guā hé xiǎo tí míng què sàn, xǔ duō jiā jǐng nài chóu hé.
鸹鶡晓啼鸣鹊散,许多佳景奈愁何。

“衮衮风帏细涌波”平仄韵脚

拼音:gǔn gǔn fēng wéi xì yǒng bō
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衮衮风帏细涌波”的相关诗句

“衮衮风帏细涌波”的关联诗句

网友评论


* “衮衮风帏细涌波”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衮衮风帏细涌波”出自范成大的 《次韵即席》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。