“一枝香杏一枝梅”的意思及全诗出处和翻译赏析

一枝香杏一枝梅”出自宋代范成大的《戏题赵从善两画轴三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī zhī xiāng xìng yī zhī méi,诗句平仄:平平平仄平平平。

“一枝香杏一枝梅”全诗

《戏题赵从善两画轴三首》
一枝香杏一枝梅,各占东风挂玉钗。
居士石肠都似梦,王孙心眼怎安排?

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《戏题赵从善两画轴三首》范成大 翻译、赏析和诗意

《戏题赵从善两画轴三首》是范成大所作,这首诗词出自宋代。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一枝香杏一枝梅,
各占东风挂玉钗。
居士石肠都似梦,
王孙心眼怎安排?

诗意:
这首诗词以描绘春天的花卉为主题,表达了作者对生活中不同人物和阶层的思考。诗中提到了香杏和梅花,它们各自占据春天的风,挂在玉钗上,象征着它们各自的美丽和独特性。接着,诗人提到了不同的人物,居士和王孙,他们分别代表了平凡而追求心灵境界的人和富贵而注重世俗利益的人。诗人通过对这两类人物的对比,表达了对人生的思考和对内心世界的关注。

赏析:
这首诗词运用了简洁而意味深长的语言,通过花卉的形象和不同人物的对比,抒发了作者对人生和社会的思考。香杏和梅花作为春天的代表,象征着美丽和生机。它们各自占据东风,挂在玉钗上,显示了它们自身的独特魅力。而居士和王孙则代表了不同的生活态度和价值观。居士追求内心的宁静和精神的境界,他们的生活像是一场梦境,虚幻而超脱尘世。而王孙则注重地位和利益,他们的内心充满了计划和安排。通过这种对比,诗人探讨了不同人物的追求和境界,思考了人生的意义和价值。

总体而言,这首诗词以简洁的语言揭示了作者对人生和社会的思考。通过花卉的形象和不同人物的对比,诗人表达了对美丽、追求和内心世界的关注,引发读者对人生意义和价值的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一枝香杏一枝梅”全诗拼音读音对照参考

xì tí zhào cóng shàn liǎng huà zhóu sān shǒu
戏题赵从善两画轴三首

yī zhī xiāng xìng yī zhī méi, gè zhàn dōng fēng guà yù chāi.
一枝香杏一枝梅,各占东风挂玉钗。
jū shì shí cháng dōu shì mèng, wáng sūn xīn yǎn zěn ān pái?
居士石肠都似梦,王孙心眼怎安排?

“一枝香杏一枝梅”平仄韵脚

拼音:yī zhī xiāng xìng yī zhī méi
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一枝香杏一枝梅”的相关诗句

“一枝香杏一枝梅”的关联诗句

网友评论


* “一枝香杏一枝梅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一枝香杏一枝梅”出自范成大的 《戏题赵从善两画轴三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。