“压屋雨云昼暗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“压屋雨云昼暗”全诗
西池半没荷柄,南荡平沉芡盘。
分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《积雨作寒》范成大 翻译、赏析和诗意
诗词:《积雨作寒》
压屋雨云昼暗,
环城霖潦夏寒。
西池半没荷柄,
南荡平沉芡盘。
中文译文:
雨水密布,云彩压低了屋檐,白天显得阴暗;
城市四周不断下着雨,夏天却感觉寒冷;
西边的池塘,荷叶几乎淹没了荷柄;
南边的水面平静,像一个沉睡的芡盘。
诗意和赏析:
这首诗是范成大(宋代文人)创作的,以描绘雨水连绵的景象为主题,通过自然景物的描绘表达了作者的情感和对生活的思考。
诗中描绘了屋檐下雨云密布的场景,给人一种昏暗憋闷的感觉,形容了连绵不断的积雨天气。城市周围不断下雨,使得夏天也感到寒冷,展示了天气的异常和变化。这些自然现象的描绘,通过细腻的描写,使读者能够感受到作者所表达的情感和氛围。
诗的后半部分描写了西池和南荡的景象。西池的荷叶几乎淹没了荷柄,形象地表达了雨水的浸润力量,也展示了自然界的壮观景象。南荡的水面平静如镜,形成了一个静谧的画面,如同沉睡的芡盘,给人一种宁静和安详的感觉。
整首诗通过对雨水连绵的描绘,展示了自然界的变幻和生命的脆弱。同时,也反映了作者对于生活中各种变化和不确定性的思考。诗中运用了细腻的描写和意象的构建,使得读者在阅读中能够感受到诗人对于自然界和人生的深入思考,以及对于生活中瞬息万变的感叹和体悟。
“压屋雨云昼暗”全诗拼音读音对照参考
jī yǔ zuò hán
积雨作寒
yā wū yǔ yún zhòu àn, huán chéng lín lǎo xià hán.
压屋雨云昼暗,环城霖潦夏寒。
xī chí bàn méi hé bǐng, nán dàng píng chén qiàn pán.
西池半没荷柄,南荡平沉芡盘。
“压屋雨云昼暗”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十八勘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。