“行年六十旧历日”的意思及全诗出处和翻译赏析

行年六十旧历日”出自宋代范成大的《丙午新正书怀十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xíng nián liù shí jiù lì rì,诗句平仄:平平仄平仄仄仄。

“行年六十旧历日”全诗

《丙午新正书怀十首》
不用桃符帖画鸡,身心安处是天倪。
行年六十旧历日,汗脚尺三新杖藜。
祝我胜周花甲子,谢人深劝玉东西。
春风若借筋骸便,先渡南村学灌畦。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《丙午新正书怀十首》范成大 翻译、赏析和诗意

《丙午新正书怀十首》是宋代范成大创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

不用桃符帖画鸡,
身心安处是天倪。
行年六十旧历日,
汗脚尺三新杖藜。

祝我胜周花甲子,
谢人深劝玉东西。
春风若借筋骸便,
先渡南村学灌畦。

中文译文:
不用桃符贴画鸡,
身心安宁是天赐。
我已经六十岁了,
汗水浸透了三尺长的杖藜。

祝愿我胜过周朝的花甲之年,
感谢那些真心劝勉我追求玉和东西的人。
如果春风能借给我力量,
我将首先渡过南村,学习耕种田畦。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者范成大对自己年事已高的心境和对未来的展望。诗开篇以"不用桃符贴画鸡"来象征不再依靠迷信的方法来祈求吉祥,表达了作者对自然安宁的向往。接着,他提到自己已经六十岁,用"汗脚尺三新杖藜"形象地描绘了岁月的痕迹和辛勤的劳作。

在接下来的两句中,范成大表达了对自己未来的期许和感激之情。"祝我胜过周花甲子"表明他希望自己能够活过周朝的花甲之年,即六十岁,寄托了对长寿和健康的祝愿。"谢人深劝玉东西"表达了他对那些真心劝勉他追求高尚品质和珍贵物品的人的感激之情。

最后两句"春风若借筋骸便,先渡南村学灌畦"描绘了作者对春天的期待和对未来的行动计划。他希望春风能给予他力量,使他能够早日渡过南村,学习农田的耕作技术,暗示了他对自然的向往和对积极生活的追求。

整首诗词以简练的语言表达了作者对宁静安逸生活的向往,同时展现了范成大乐观向上、积极奋进的心态。通过描绘自然景物和人物形象,诗词传递了积极向上的人生态度和对美好未来的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行年六十旧历日”全诗拼音读音对照参考

bǐng wǔ xīn zhèng shū huái shí shǒu
丙午新正书怀十首

bù yòng táo fú tiē huà jī, shēn xīn ān chǔ shì tiān ní.
不用桃符帖画鸡,身心安处是天倪。
xíng nián liù shí jiù lì rì, hàn jiǎo chǐ sān xīn zhàng lí.
行年六十旧历日,汗脚尺三新杖藜。
zhù wǒ shèng zhōu huā jiǎ zǐ, xiè rén shēn quàn yù dōng xī.
祝我胜周花甲子,谢人深劝玉东西。
chūn fēng ruò jiè jīn hái biàn, xiān dù nán cūn xué guàn qí.
春风若借筋骸便,先渡南村学灌畦。

“行年六十旧历日”平仄韵脚

拼音:xíng nián liù shí jiù lì rì
平仄:平平仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行年六十旧历日”的相关诗句

“行年六十旧历日”的关联诗句

网友评论


* “行年六十旧历日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行年六十旧历日”出自范成大的 《丙午新正书怀十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。