“共把蟹螯杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

共把蟹螯杯”出自宋代戴复古的《扬州道宫安下制干朱行甫抚干方巨山连骑相访》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gòng bǎ xiè áo bēi,诗句平仄:仄仄仄平平。

“共把蟹螯杯”全诗

《扬州道宫安下制干朱行甫抚干方巨山连骑相访》
道院群仙集,高轩二妙来。
文章清气足,谈笑老怀开。
落木三秋晚,黄花九日催。
何当陪胜践,共把蟹螯杯

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《扬州道宫安下制干朱行甫抚干方巨山连骑相访》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词:《扬州道宫安下制干朱行甫抚干方巨山连骑相访》

中文译文:
道院群仙集,高轩二妙来。
文章清气足,谈笑老怀开。
落木三秋晚,黄花九日催。
何当陪胜践,共把蟹螯杯。

诗意:
这首诗词创作于宋代,作者是戴复古。诗中描绘了一个道院里群仙聚集的场景,两位高人(指高轩和二妙)前来相访。他们的文章才华出众,言谈之间显得从容自在。秋天的晚上,树叶纷纷飘落,黄花渐渐凋谢。诗人思索着何时能陪伴胜利者一同品味美酒,共享丰盛的蟹肉。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个道院中的景象,通过表现自然景物的变化,抒发了诗人对于陪伴胜利者的期望和对美好时光的向往之情。诗词中运用了对比手法,通过秋天的凋落和花谢,与胜利的欢庆形成强烈的对比,突出了诗人对于胜利的向往和对美好时光的珍视。

诗中的"道院群仙集"和"高轩二妙来"表达了仙人聚会的场景,给人一种神秘而祥和的感觉。"文章清气足,谈笑老怀开"这一句描绘了两位高人的气质和境界,他们才华出众,谈笑间自然流露出满足和愉悦之情。"落木三秋晚,黄花九日催"通过描写秋天的景象,表达了时光的流逝和物是人非的情感,暗示了诗人对逝去时光的留恋和对胜利的渴望。最后两句"何当陪胜践,共把蟹螯杯"则展现了诗人希望能与胜利者共同庆祝,共享美酒和美食的愿望。

整首诗词意境明朗,文字简练,通过描写自然景物和人物情感,将读者带入一种清新而怡人的氛围。它表达了人们对于胜利和美好时光的向往,以及对于友谊和共享欢乐的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“共把蟹螯杯”全诗拼音读音对照参考

yáng zhōu dào gōng ān xià zhì gàn zhū xíng fǔ fǔ gàn fāng jù shān lián qí xiāng fǎng
扬州道宫安下制干朱行甫抚干方巨山连骑相访

dào yuàn qún xiān jí, gāo xuān èr miào lái.
道院群仙集,高轩二妙来。
wén zhāng qīng qì zú, tán xiào lǎo huái kāi.
文章清气足,谈笑老怀开。
luò mù sān qiū wǎn, huáng huā jiǔ rì cuī.
落木三秋晚,黄花九日催。
hé dāng péi shèng jiàn, gòng bǎ xiè áo bēi.
何当陪胜践,共把蟹螯杯。

“共把蟹螯杯”平仄韵脚

拼音:gòng bǎ xiè áo bēi
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“共把蟹螯杯”的相关诗句

“共把蟹螯杯”的关联诗句

网友评论


* “共把蟹螯杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“共把蟹螯杯”出自戴复古的 《扬州道宫安下制干朱行甫抚干方巨山连骑相访》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。