“人世死前惟有别”的意思及全诗出处和翻译赏析

人世死前惟有别”出自唐代李商隐的《离亭赋得折杨柳二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén shì sǐ qián wéi yǒu bié,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“人世死前惟有别”全诗

《离亭赋得折杨柳二首》
(其一)
暂凭樽酒送无憀,莫损愁眉与细腰。
人世死前惟有别,春风争拟惜长条?
(其二)
含烟惹雾每依依,万绪千条拂落晖。
为报行人休尽折,半留相送半迎归。

分类: 折杨柳

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

注:憀,音聊,依赖的意思。无憀,即无聊。

“人世死前惟有别”全诗拼音读音对照参考

lí tíng fù dé shé yáng liǔ èr shǒu
离亭赋得折杨柳二首

qí yī
(其一)
zàn píng zūn jiǔ sòng wú liáo,
暂凭樽酒送无憀,
mò sǔn chóu méi yǔ xì yāo.
莫损愁眉与细腰。
rén shì sǐ qián wéi yǒu bié,
人世死前惟有别,
chūn fēng zhēng nǐ xī cháng tiáo?
春风争拟惜长条?
qí èr
(其二)
hán yān rě wù měi yī yī,
含烟惹雾每依依,
wàn xù qiān tiáo fú luò huī.
万绪千条拂落晖。
wèi bào xíng rén xiū jǐn zhé,
为报行人休尽折,
bàn liú xiāng sòng bàn yíng guī.
半留相送半迎归。

“人世死前惟有别”平仄韵脚

拼音:rén shì sǐ qián wéi yǒu bié
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人世死前惟有别”的相关诗句

“人世死前惟有别”的关联诗句

网友评论


* “人世死前惟有别”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人世死前惟有别”出自李商隐的 《离亭赋得折杨柳二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。