“江湖来梦寐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“江湖来梦寐”全诗
鱼沫依苹渚,蜗涎上彩楹。
江湖来梦寐,蓑笠负平生。
琴里思归曲,因君一再行。
分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《藉田》苏轼 翻译、赏析和诗意
《藉田》是苏轼在宋代创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
窃脂方纪瑞,布谷未催耕。
鱼沫依苹渚,蜗涎上彩楹。
江湖来梦寐,蓑笠负平生。
琴里思归曲,因君一再行。
诗意:
这首诗描绘了一个寂静而优美的田园景象,同时也抒发了诗人的离愁别绪和思归之情。诗人通过对自然景物的描绘,表达了对故乡的思念和对归乡之路的期待。
赏析:
首联“窃脂方纪瑞,布谷未催耕。”描绘了初春时节的景象。诗人用“窃脂”一词,形容了大地由冬天的枯黄逐渐转为春天的鲜绿。而“布谷未催耕”则意味着农田尚未进行耕作,展示了宁静的农村景象。
次联“鱼沫依苹渚,蜗涎上彩楹。”描绘了田园中的水景。诗人用“鱼沫依苹渚”形容河水中的鱼儿跃动,水波荡漾的景象。而“蜗涎上彩楹”则形象地描绘了蜗牛在彩楹上留下的痕迹,凸显了诗人对微小生命的关注。
三联“江湖来梦寐,蓑笠负平生。”表达了诗人对故乡的思念之情。诗人用“江湖来梦寐”来形容自己的梦中经历和回忆,而“蓑笠负平生”则象征着诗人背负着一生的行囊,准备归乡。
末联“琴里思归曲,因君一再行。”表达了对归乡的期待。诗人通过“琴里思归曲”来表达自己内心深处对故乡的思念之情,而“因君一再行”则表示了诗人因为对友人的思念而一再踏上归乡之路。
整首诗词以田园景色为背景,通过对自然景物的描绘,展示了诗人对故乡的思念和对归乡之路的期待。诗人通过细腻的描写和独特的意象,表达了对平凡生活的热爱和对情感回归的向往。整首诗情感真挚,意境深远,是苏轼田园诗的代表作之一。
“江湖来梦寐”全诗拼音读音对照参考
jí tián
藉田
qiè zhī fāng jì ruì, bù gǔ wèi cuī gēng.
窃脂方纪瑞,布谷未催耕。
yú mò yī píng zhǔ, wō xián shàng cǎi yíng.
鱼沫依苹渚,蜗涎上彩楹。
jiāng hú lái mèng mèi, suō lì fù píng shēng.
江湖来梦寐,蓑笠负平生。
qín lǐ sī guī qū, yīn jūn yī zài xíng.
琴里思归曲,因君一再行。
“江湖来梦寐”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。