“汉水巴山乐有余”的意思及全诗出处和翻译赏析

汉水巴山乐有余”出自宋代苏轼的《和文与可洋川园池三十首 北园》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hàn shuǐ bā shān lè yǒu yú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“汉水巴山乐有余”全诗

《和文与可洋川园池三十首 北园》
汉水巴山乐有余,一麾従此首归途。
北园草木凭君问,许我他年作主无。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《和文与可洋川园池三十首 北园》苏轼 翻译、赏析和诗意

《和文与可洋川园池三十首 北园》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
汉水巴山乐有余,
一麾従此首归途。
北园草木凭君问,
许我他年作主无。

诗意:
这首诗描述了苏轼与文与可洋川园池的北园别离的情景。苏轼在巴山和汉水之间度过了愉快的时光,现在是时候告别了。他以诗的形式表达了对北园的留恋之情,并希望未来有机会再次主宰这个美丽的园林。

赏析:
这首诗词展现了苏轼对自然景色和园林的热爱,同时也透露出他对逝去时光的怀念和对未来的期许。

首句“汉水巴山乐有余”,描绘了苏轼在汉水和巴山之间度过的快乐时光。这里的“乐有余”表达了他对生活的满足和享受。

接着,苏轼说“一麾従此首归途”,表示他已经到了离开的时刻。他要挥手告别,离开这个地方,返回他的归途。

第三句“北园草木凭君问”,表明苏轼希望别人能代他问候北园的花草树木。这里的“北园”指的是文与可洋川园池的北园,是苏轼离别的地方。

最后一句“许我他年作主无”,表达了苏轼对未来的期望。他希望在将来的某一天能再次回到北园,成为北园的主人,重新享受园林的美景和宁静。

整首诗以自然景色和园林为背景,融入了对时光流逝、别离和未来的思考。表达了苏轼对自然美的热爱和对未来的希望,展现了他细腻的情感和对人生的思考。这首诗词既有个人情感的抒发,又体现了对自然和人生的深刻体验,是苏轼独特文学风格的体现。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汉水巴山乐有余”全诗拼音读音对照参考

hé wén yǔ kě yáng chuān yuán chí sān shí shǒu běi yuán
和文与可洋川园池三十首 北园

hàn shuǐ bā shān lè yǒu yú, yī huī cóng cǐ shǒu guī tú.
汉水巴山乐有余,一麾従此首归途。
běi yuán cǎo mù píng jūn wèn, xǔ wǒ tā nián zuò zhǔ wú.
北园草木凭君问,许我他年作主无。

“汉水巴山乐有余”平仄韵脚

拼音:hàn shuǐ bā shān lè yǒu yú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汉水巴山乐有余”的相关诗句

“汉水巴山乐有余”的关联诗句

网友评论


* “汉水巴山乐有余”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汉水巴山乐有余”出自苏轼的 《和文与可洋川园池三十首 北园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。