“仙家日月本长闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

仙家日月本长闲”出自宋代苏轼的《皇太后阁六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiān jiā rì yuè běn zhǎng xián,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。

“仙家日月本长闲”全诗

《皇太后阁六首》
仙家日月本长闲,送腊迎春亦偶然。
翠管银罂传故事,金花彩胜作新年。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《皇太后阁六首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《皇太后阁六首》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
仙家日月本长闲,
送腊迎春亦偶然。
翠管银罂传故事,
金花彩胜作新年。

诗意:
这首诗词描述了皇太后所居住的阁楼,以及在这里举行的庆祝新年的活动。诗人通过描绘仙境般的景象,表达了对皇太后安闲幸福的祝愿,并将节庆活动与仙境相联系,突显了欢乐和喜庆的氛围。

赏析:
诗的开篇,“仙家日月本长闲”,以仙境为背景,表达了皇太后过着安逸祥和的生活,与尘世纷扰无关,过着与日月长久相伴的宁静时光。接着,“送腊迎春亦偶然”,描绘了庆祝新年的场景,将皇太后的生活与节庆活动巧妙地结合在一起,透露出一种偶然和自然的氛围。

下文中提到“翠管银罂传故事”,这里指的是用翠绿色的竹管吹奏银制的酒器,通过音乐的传达,讲述着过去的故事。这一描写展示了宫廷文化的独特之处,诗人将其作为一种仪式和传统,进一步增添了庆祝活动的盛大气氛。

最后一句“金花彩胜作新年”,通过描绘金花盛开的景象,表达了新年的喜庆和繁荣。金花在中国文化中象征着富贵和吉祥,而在这里,金花的盛开更是为了迎接新年的到来,寓意着新年将会更加美好和繁荣。

整首诗通过对皇太后阁楼和庆祝活动的描绘,展现了宫廷生活的奢华和繁荣,同时也展示了新年的喜庆和祝福。通过诗人细腻的描写和巧妙的意象运用,使读者感受到了宫廷文化的独特魅力,并在喜庆的氛围中体味到了岁月流转和新年带来的希望和美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仙家日月本长闲”全诗拼音读音对照参考

huáng tài hòu gé liù shǒu
皇太后阁六首

xiān jiā rì yuè běn zhǎng xián, sòng là yíng chūn yì ǒu rán.
仙家日月本长闲,送腊迎春亦偶然。
cuì guǎn yín yīng chuán gù shì, jīn huā cǎi shèng zuò xīn nián.
翠管银罂传故事,金花彩胜作新年。

“仙家日月本长闲”平仄韵脚

拼音:xiān jiā rì yuè běn zhǎng xián
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仙家日月本长闲”的相关诗句

“仙家日月本长闲”的关联诗句

网友评论


* “仙家日月本长闲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仙家日月本长闲”出自苏轼的 《皇太后阁六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。