“淮月尚连营”的意思及全诗出处和翻译赏析
“淮月尚连营”全诗
感时常激切,于己即忘情。
河华屯妖气,伊瀍有战声。
愧无戡难策,多谢出师名。
秉钺知恩重,临戎觉命轻。
股肱瞻列岳,唇齿赖长城。
隐隐摧锋势,光光弄印荣。
鲁连真义士,陆逊岂书生。
直道宁殊智,先鞭忽抗行。
楚云随去马,淮月尚连营。
抚剑堪投分,悲歌益不平。
从来重然诺,况值欲横行。
分类:
作者简介(高适)
《酬河南节度使贺兰大夫见赠之作》高适 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文如下:
高阁凭栏槛,中军倚旆旌。
高楼上凭栏杆,中军依旗帜。
感时常激切,于己即忘情。
对于时事常感激切,对于个人情感即刻忘却。
河华屯妖气,伊瀍有战声。
河水悬浊浪花漫,伊云中有战斗之声。
愧无戡难策,多谢出师名。
愧无能力参与战争策划,多谢出征的名字。
秉钺知恩重,临戎觉命轻。
握刀持节知道恩义重,面对战场觉得生命轻如鸿毛。
股肱瞻列岳,唇齿赖长城。
将士们依靠着英勇的将领,战胜敌人依赖长城的安全防线。
隐隐摧锋势,光光弄印荣。
暗暗摧折敌人的气势,光芒四射地展示胜利的战功。
鲁连真义士,陆逊岂书生。
鲁连是真正的义士,陆逊又怎么能是书生。
直道宁殊智,先鞭忽抗行。
正直之人不必在乎聪明才智,走在前面的人突然反抗。
楚云随去马,淮月尚连营。
楚云随着前进的马,淮水的月亮仍然照耀兵营。
抚剑堪投分,悲歌益不平。
拍打剑柄可以投下分寸,悲歌愈发哀怨不平。
从来重然诺,况值欲横行。
向来都信守承诺,更何况现在势欲横行。
诗意和赏析:
这首诗以贺兰大夫出征为背景,表达了作者对战场的热衷和对士兵的赞美。诗中描绘了战争的景象和士兵的英勇,展示了战争中的各种情绪和心境。作者通过对士兵的赞美和自身的反思,表达了对国家的忠诚和对战场的虔诚。整首诗抒发了作者对武功的渴望和对战争的热爱,同时也反思了战争带来的破坏和伤害。整体上,这首诗充满了力量和激情,展现了战争与人性的冲突。
“淮月尚连营”全诗拼音读音对照参考
chóu hé nán jié dù shǐ hè lán dài fū jiàn zèng zhī zuò
酬河南节度使贺兰大夫见赠之作
gāo gé píng lán kǎn, zhōng jūn yǐ pèi jīng.
高阁凭栏槛,中军倚旆旌。
gǎn shí cháng jī qiè, yú jǐ jí wàng qíng.
感时常激切,于己即忘情。
hé huá tún yāo qì, yī chán yǒu zhàn shēng.
河华屯妖气,伊瀍有战声。
kuì wú kān nán cè, duō xiè chū shī míng.
愧无戡难策,多谢出师名。
bǐng yuè zhī ēn zhòng, lín róng jué mìng qīng.
秉钺知恩重,临戎觉命轻。
gǔ gōng zhān liè yuè, chún chǐ lài cháng chéng.
股肱瞻列岳,唇齿赖长城。
yǐn yǐn cuī fēng shì, guāng guāng nòng yìn róng.
隐隐摧锋势,光光弄印荣。
lǔ lián zhēn yì shì, lù xùn qǐ shū shēng.
鲁连真义士,陆逊岂书生。
zhí dào níng shū zhì, xiān biān hū kàng xíng.
直道宁殊智,先鞭忽抗行。
chǔ yún suí qù mǎ, huái yuè shàng lián yíng.
楚云随去马,淮月尚连营。
fǔ jiàn kān tóu fēn, bēi gē yì bù píng.
抚剑堪投分,悲歌益不平。
cóng lái zhòng rán nuò, kuàng zhí yù héng xíng.
从来重然诺,况值欲横行。
“淮月尚连营”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。