“英猷被寰宇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“英猷被寰宇”全诗
英猷被寰宇,懿躅隆邦政。
七德已绥边,九夷咸底定。
景化覃遐迩,深仁洽翔泳。
分类:
《郊庙歌辞·享太庙乐章·宁和》佚名 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·享太庙乐章·宁和》是一首唐代的诗词,作者佚名。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
宁和,炎驭失去了统治天下的道纲,土德承担了天命的责任。英猷广泛受到世界的尊崇,懿德辉映于邦国的政治中心。七种德行已经平息了边疆的纷争,九夷都归顺于中央。景化之风遍及遥远和近处,深仁洽于四方的翱翔与游泳。
这首诗词表达了对天下万民安居乐业、国家和谐繁荣的愿望。它以一种平和、宁静的语调,表达了统治者对于国家和人民的祝福和期望。诗中提到的炎驭失去天纲,指的是统治者不德行,导致天下秩序混乱;土德承天命,指的是土地的德行得以担负起治理天下的责任。英猷被寰宇,懿躅隆邦政,表达了统治者的崇高德行和智慧,使国家政治得到广泛认可和尊崇。七德已绥边,九夷咸底定,指的是通过七种德行的实践,平息了边疆的纷争,使九夷(指外族)都归顺于中央。景化覃遐迩,深仁洽翔泳,表达了国家繁荣昌盛的景象,以及统治者仁爱的态度和智慧的行动。
这首诗词在词句间运用了对偶和平行的修辞手法,使整首诗词呈现出一种平稳、安宁的氛围。通过对天下安定、国家繁荣的美好愿景的描绘,表达了对社会和谐、人民安居乐业的期望。整首诗词以平和的语调和积极向上的情感,带给读者一种宁静和满足的感受,同时也展示了唐代盛世的政治风貌和社会和谐的局面。
“英猷被寰宇”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí xiǎng tài miào yuè zhāng níng hé
郊庙歌辞·享太庙乐章·宁和
yán yù shī tiān gāng, tǔ dé chéng tiān mìng.
炎驭失天纲,土德承天命。
yīng yóu bèi huán yǔ, yì zhú lóng bāng zhèng.
英猷被寰宇,懿躅隆邦政。
qī dé yǐ suí biān, jiǔ yí xián dǐ dìng.
七德已绥边,九夷咸底定。
jǐng huà tán xiá ěr, shēn rén qià xiáng yǒng.
景化覃遐迩,深仁洽翔泳。
“英猷被寰宇”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。