“宝钗斜坠青丝发”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宝钗斜坠青丝发”出自唐代白居易的《任氏行》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bǎo chāi xié zhuì qīng sī fā,诗句平仄:仄平平仄平平平。
“宝钗斜坠青丝发”全诗
《任氏行》
兰膏新沐云鬓滑,宝钗斜坠青丝发。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《任氏行》白居易 翻译、赏析和诗意
《任氏行》是唐代著名诗人白居易所作的一首诗词,描写了任氏的美貌和风采。
中文译文:
兰膏新沐云鬓滑,
宝钗斜坠青丝发。
诗意:
这首诗词描绘了任氏的美貌,她的头发柔软光滑,像云彩一样轻盈,宝钗斜挂在她的青丝发上,显得格外妩媚。
赏析:
这首诗词通过描写任氏的美貌,展示了唐代妇女的风采和魅力。兰膏是一种香料,新沐则表示她洗过澡,使得她的头发更加柔软光滑。云鬓是形容女子美丽的词语,与宝钗相映成趣,使得她更加优雅迷人。这首诗词表现了白居易对女性美的独特视角,也表现了他对生活的热爱和对美好事物的追求。
“宝钗斜坠青丝发”全诗拼音读音对照参考
rèn shì xíng
任氏行
lán gāo xīn mù yún bìn huá, bǎo chāi xié zhuì qīng sī fā.
兰膏新沐云鬓滑,宝钗斜坠青丝发。
“宝钗斜坠青丝发”平仄韵脚
拼音:bǎo chāi xié zhuì qīng sī fā
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“宝钗斜坠青丝发”的相关诗句
“宝钗斜坠青丝发”的关联诗句
网友评论
* “宝钗斜坠青丝发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宝钗斜坠青丝发”出自白居易的 《任氏行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。