“尘缨待君洗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尘缨待君洗”全诗
历稔朝云陛。
诏刊延阁书。
高议平津邸。
适意偶轻人(一作轻微禄)。
虚心(一作遇人)削繁礼。
盛得江左风。
弥工建安体。
高张多绝弦。
截河有青济。
严冬爽群木。
伊洛方清泚。
渭水冰下流。
潼关雪中启。
(一作闭。
非。
)
荷蓧几时还。
尘缨待君洗。
分类:
作者简介(王维)
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
《别綦毋潜》王维 翻译、赏析和诗意
《别綦毋潜》是唐代诗人王维创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
离别綦毋潜,朝代明光宫(或称殿)。
历经朝云陛,皇帝下诏刊写延阁书。
众人议论纷纷,称赞平津邸。
心情愉悦时,偶然遇到轻微的官禄。
心境虚怀谦逊,摒弃繁琐的礼仪。
吸收了江左的风韵,将其融入到自己的建筑风格中。
高声张扬,多次弹奏绝妙的琴弦。
在截河的地方有一座青济桥。
严寒的冬天,群木清爽。
伊洛河水清澈见底。
渭水在冰下流淌。
潼关在雪中启(或闭)。
荷蓧何时才能归还?
尘缨等待君主来清洗。
诗意和赏析:
《别綦毋潜》这首诗词描绘了作者离别綦毋潜时的情景和思绪。綦毋潜是王维的朋友,这首诗词是王维离别时写给他的,表达了离别之情和对友谊的思念之情。
诗词以描述宫殿延阁、朝廷政务等场景为开头,展示了皇帝的威严和朝廷的繁忙。接下来,诗人表达了自己在宫廷中的轻微地位和虚怀谦逊的心态,摒弃了繁琐的礼仪,追求心境的宁静和自由。
诗中提到了江左地区的风,这可能是指江南地区的优美风景和文化氛围。王维在自己的建筑风格中吸收了江南的风韵,表现了他对江南文化的喜爱和融合。
诗词中还描绘了作者的音乐才华,他高声张扬,多次弹奏出绝妙的琴弦,展示了他在音乐艺术方面的造诣。
诗的后半部分描绘了自然景观,如截河的青济桥、严冬时的群木、清澈见底的伊洛河水,以及冰下流淌的渭水。最后提到潼关在雪中启(或闭),这里可以理解为离别的景象,也可以理解为心境的封闭。
整首诗词以离别为主题,通过描绘宫廷、自然景观和个人情感,表达了作者对友谊的思念和对自由宁静心境的向往。它展示了王维独特的写作风格,融汇了对音乐、自然和人情的热爱,给人以深思和共鸣。
“尘缨待君洗”全诗拼音读音对照参考
bié qí wú qián
别綦毋潜
duān hù míng guāng gōng yī zuò diàn.
端笏明光宫(一作殿)。
lì rěn zhāo yún bì.
历稔朝云陛。
zhào kān yán gé shū.
诏刊延阁书。
gāo yì píng jīn dǐ.
高议平津邸。
shì yì ǒu qīng rén yī zuò qīng wēi lù.
适意偶轻人(一作轻微禄)。
xū xīn yī zuò yù rén xuē fán lǐ.
虚心(一作遇人)削繁礼。
shèng dé jiāng zuǒ fēng.
盛得江左风。
mí gōng jiàn ān tǐ.
弥工建安体。
gāo zhāng duō jué xián.
高张多绝弦。
jié hé yǒu qīng jì.
截河有青济。
yán dōng shuǎng qún mù.
严冬爽群木。
yī luò fāng qīng cǐ.
伊洛方清泚。
wèi shuǐ bīng xià liú.
渭水冰下流。
tóng guān xuě zhōng qǐ.
潼关雪中启。
yī zuò bì.
(一作闭。
fēi.
非。
)
hé diào jǐ shí hái.
荷蓧几时还。
chén yīng dài jūn xǐ.
尘缨待君洗。
“尘缨待君洗”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。