“遥瞻西极半林青”的意思及全诗出处和翻译赏析
“遥瞻西极半林青”全诗
海天一碧湛杯水,尘埃九野分中州。
云里仙归鸣佩玉,紫凤琪园自栖宿。
遥瞻西极半林青,知是瑶池桃未熟。
分类:
《洞天秋望赐周玄初》朱高煦 翻译、赏析和诗意
《洞天秋望赐周玄初》是明代朱高煦所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
蓬莱宫阙涵清秋,
羽客临风闲倚楼。
海天一碧湛杯水,
尘埃九野分中州。
云里仙归鸣佩玉,
紫凤琪园自栖宿。
遥瞻西极半林青,
知是瑶池桃未熟。
诗意:
这首诗词描绘了一个洞天仙境的秋天景色,表达了诗人对自然景观和仙境的向往之情。诗中以蓬莱宫阙为背景,以羽客(指仙人)登楼远眺的场景为主线,通过对自然景色和仙境的描绘,表达了诗人对于超凡脱俗、宁静自在的生活追求。
赏析:
1. 第一句“蓬莱宫阙涵清秋”,以蓬莱宫阙为景,将清秋的氛围与仙境相融合。蓬莱是中国神话中的仙境之地,这里的宫阙代表了仙境的高楼大厦,诗人以此作为开篇,为后文的描绘奠定了基调。
2. 第二句“羽客临风闲倚楼”,描述了一个羽客(仙人)在风中徜徉、闲适自在的情景。羽客在此处既是景物的一部分,也是诗人向往的境界,表现了对超脱尘世纷扰的向往和追求。
3. 第三句“海天一碧湛杯水”,通过描绘湛蓝的海天,以及一片碧绿的水面,表现出一种宁静和纯净的意象。这里的“湛杯水”也可以理解为洁净的心境,与前文的仙境意象相呼应。
4. 第四句“尘埃九野分中州”,表达了尘世间的繁忙和喧嚣,与仙境的宁静形成鲜明对比。诗人将尘埃比作九野(指九州),暗示了尘埃的广泛覆盖,而仙境却独立于其中。
5. 第五句“云里仙归鸣佩玉”,通过描绘云中仙人回归的场景,给人一种超脱凡尘、神秘而美妙的感觉。仙人身上的佩玉发出声响,增加了诗意的神奇和超自然的氛围。
6. 第六句“紫凤琪园自栖宿”,以紫凤(神话中的仙鸟)和琪园(仙境中的园林)为象征,表达了诗人对仙境的向往。紫凤自在地栖息在琪园中,暗示了仙境的宁静、美好和和谐。
7. 最后两句“遥瞻西极半林青,知是瑶池桃未熟”,描述了诗人对远方景色的观望和猜测。西极指的是遥远的地方,半林青表示远处山林的一部分依稀可见。瑶池是神话中的仙境,桃是仙境中的仙果,未熟的桃暗示着仙境的美好还未完全展现出来。这句表达了诗人对远方仙境的向往,并暗示了人们对于理想境界的追求和期待。
总体而言,这首诗词以蓬莱宫阙为背景,通过对仙境景色的描绘和仙人的想象,表达了诗人对超脱尘世、追求宁静自在的向往。通过对自然景色和仙境的描绘,诗词营造出一种神秘、宁静、美妙的氛围,引发读者对理想生活和追求的思考。
“遥瞻西极半林青”全诗拼音读音对照参考
dòng tiān qiū wàng cì zhōu xuán chū
洞天秋望赐周玄初
péng lái gōng què hán qīng qiū, yǔ kè lín fēng xián yǐ lóu.
蓬莱宫阙涵清秋,羽客临风闲倚楼。
hǎi tiān yī bì zhàn bēi shuǐ, chén āi jiǔ yě fēn zhōng zhōu.
海天一碧湛杯水,尘埃九野分中州。
yún lǐ xiān guī míng pèi yù, zǐ fèng qí yuán zì qī sù.
云里仙归鸣佩玉,紫凤琪园自栖宿。
yáo zhān xī jí bàn lín qīng, zhī shì yáo chí táo wèi shú.
遥瞻西极半林青,知是瑶池桃未熟。
“遥瞻西极半林青”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。