“艇子打鱼偏趁月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“艇子打鱼偏趁月”全诗
白蘋洲渚沧江外,红树园林夕照边。
艇子打鱼偏趁月,山童洗药每临泉。
老夫欲问东家住,分取瓜畴数亩烟。
分类:
《次韵沈陶庵题有竹庄》张渊 翻译、赏析和诗意
《次韵沈陶庵题有竹庄》是明代张渊创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
爱汝石田茅屋好,
依然风物似斜川。
白蘋洲渚沧江外,
红树园林夕照边。
艇子打鱼偏趁月,
山童洗药每临泉。
老夫欲问东家住,
分取瓜畴数亩烟。
诗意解读:
这首诗词描述了一个有竹庄的景致,表达了作者对自然风光和田园生活的喜爱之情。诗中描绘了石田茅屋,依然是斜川风景的一部分,使人感到亲切。白蘋洲渚位于沧江之外,红树园林在夕照下边缘熠熠生辉。艇子在月光下打鱼,山童在泉水边洗药。诗的最后,作者表达了自己想要询问东家住址的愿望,并希望能在农田中分取一些瓜畴,享受宁静的生活。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了田园风光和恬静的生活场景,展示了明代文人对自然和乡村生活的向往。诗中运用了很多具象的描写,如石田茅屋、白蘋洲渚、红树园林等,让读者仿佛置身于诗中所描绘的景象之中。作者通过艇子打鱼和山童洗药的描写,展示了平凡而美好的乡村生活,以及对田园生活的向往和追求。最后两句表达了作者对宁静田园生活的向往,希望能够分得一些瓜畴,在农田间享受宁静的烟火气息。
整首诗词以自然景色和乡村生活为主题,通过细腻的描写和情感的流露,传达了作者对自然的热爱和对宁静生活的向往。诗词以简约的语言表达深邃的意境,展现了明代文人对乡村景色和田园生活的独特感悟。
“艇子打鱼偏趁月”全诗拼音读音对照参考
cì yùn shěn táo ān tí yǒu zhú zhuāng
次韵沈陶庵题有竹庄
ài rǔ shí tián máo wū hǎo, yī rán fēng wù shì xié chuān.
爱汝石田茅屋好,依然风物似斜川。
bái píng zhōu zhǔ cāng jiāng wài, hóng shù yuán lín xī zhào biān.
白蘋洲渚沧江外,红树园林夕照边。
tǐng zi dǎ yú piān chèn yuè, shān tóng xǐ yào měi lín quán.
艇子打鱼偏趁月,山童洗药每临泉。
lǎo fū yù wèn dōng jiā zhù, fēn qǔ guā chóu shù mǔ yān.
老夫欲问东家住,分取瓜畴数亩烟。
“艇子打鱼偏趁月”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。