“何事西宫杨柳月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何事西宫杨柳月”出自明代张泰的《长门月》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hé shì xī gōng yáng liǔ yuè,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
“何事西宫杨柳月”全诗
《长门月》
昭阳歌吹晚风移,金屋春寒独睡迟。
何事西宫杨柳月,一弯犹似妒娥眉。
何事西宫杨柳月,一弯犹似妒娥眉。
分类:
《长门月》张泰 翻译、赏析和诗意
《长门月》是明代张泰创作的一首诗词。以下是它的中文译文:
昭阳宫中歌吹声,晚风轻拂移动着。
金屋中的春寒寂寞,独自迟迟入眠。
西宫中的杨柳婉转,月色如妒娥的眉弯一般。
这首诗词描绘了长门中的情景,表现了明代宫廷生活的寂寞和矛盾。
诗意:
诗中的昭阳宫是明代宫廷的一部分,其中歌吹声和晚风的移动暗示着宫廷的繁华景象。然而,金屋中的春寒以及独自入眠的描述,传达了作者内心的孤独和苦闷。诗的末句以妒娥形容月色,展示了作者对美的向往和对宫廷生活的不满。
赏析:
这首诗词通过对昭阳宫中景象的描绘和对内心感受的表达,展现了宫廷生活的冷酷和荒凉。诗中的金屋春寒和独睡迟,以及对杨柳月的妒娥比喻,都呈现出作者在宫廷中的孤独和不满。诗词运用了形象生动的语言和隐喻手法,使读者能够感受到作者的情感,并对宫廷生活产生共鸣。
总体而言,这首诗词以细腻的描写和隐喻的运用展示了作者对宫廷生活的矛盾情感,同时也反映了明代宫廷的特殊氛围和人们的内心世界。
“何事西宫杨柳月”全诗拼音读音对照参考
cháng mén yuè
长门月
zhāo yáng gē chuī wǎn fēng yí, jīn wū chūn hán dú shuì chí.
昭阳歌吹晚风移,金屋春寒独睡迟。
hé shì xī gōng yáng liǔ yuè, yī wān yóu shì dù é méi.
何事西宫杨柳月,一弯犹似妒娥眉。
“何事西宫杨柳月”平仄韵脚
拼音:hé shì xī gōng yáng liǔ yuè
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“何事西宫杨柳月”的相关诗句
“何事西宫杨柳月”的关联诗句
网友评论
* “何事西宫杨柳月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何事西宫杨柳月”出自张泰的 《长门月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。