“锦囊诗句向人夸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“锦囊诗句向人夸”出自明代徐雄的《春日看花之作》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn náng shī jù xiàng rén kuā,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“锦囊诗句向人夸”全诗
《春日看花之作》
才子乘春览物华,锦囊诗句向人夸。
东风二月长干路,几树垂杨扫落花。
东风二月长干路,几树垂杨扫落花。
分类:
《春日看花之作》徐雄 翻译、赏析和诗意
《春日看花之作》是明代徐雄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
才子乘春览物华,
锦囊诗句向人夸。
东风二月长干路,
几树垂杨扫落花。
诗意:
这首诗描绘了一个才子乘春之时欣赏花景的场景。才子将自己创作的精美诗句放入美丽的锦囊中,向人们夸耀展示。在二月的东风中,才子沿着长干路走去,眼前是几树垂柳,风吹落花。
赏析:
这首诗通过描绘春日花景,展示了才子的才华和自信。诗中的"锦囊诗句"表明才子的诗才非凡,他将自己的诗句藏在锦囊中,可以理解为他对自己作品的自豪和自信,也展示了他乐于与人分享自己的才华。"东风二月长干路"描绘了春天的景象,东风带来温暖,长干路上的景色也变得更加美丽。"几树垂杨扫落花"表现了春天的景象,细长的垂柳随风摇曳,花瓣随风飘落,给人一种清新、愉悦的感觉。
整首诗以春日花景为题材,通过细腻的描写和意象的运用,展示了才子的才华和对春天的喜悦之情。同时,诗中也透露出才子乐于与人分享自己的作品和才华,以及对美的敏感和追求。整体上,这首诗给人一种轻松愉悦的感觉,展现了春天的美好和诗人的豪情。
“锦囊诗句向人夸”全诗拼音读音对照参考
chūn rì kàn huā zhī zuò
春日看花之作
cái zǐ chéng chūn lǎn wù huá, jǐn náng shī jù xiàng rén kuā.
才子乘春览物华,锦囊诗句向人夸。
dōng fēng èr yuè cháng gàn lù, jǐ shù chuí yáng sǎo luò huā.
东风二月长干路,几树垂杨扫落花。
“锦囊诗句向人夸”平仄韵脚
拼音:jǐn náng shī jù xiàng rén kuā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“锦囊诗句向人夸”的相关诗句
“锦囊诗句向人夸”的关联诗句
网友评论
* “锦囊诗句向人夸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“锦囊诗句向人夸”出自徐雄的 《春日看花之作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。