“落日云霞射光彩”的意思及全诗出处和翻译赏析

落日云霞射光彩”出自明代谢肃的《马陵行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:luò rì yún xiá shè guāng cǎi,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“落日云霞射光彩”全诗

《马陵行》
客行忽不乐,停车马陵间。
上有悲风古树之萧瑟,下有哀壑流水之潺湲。
阴深坏道余古雪,崭岩两壁堆积铁。
石面苔封劲箭痕,草头露滴将军血。
青荧磷火黄昏明,呼号木魅啼山精。
应羞刎颈偿断足,此气千载真难平。
西流沂东水沧海,胜败孙庞两安在。
为提宝剑舞尊前,落日云霞射光彩

分类:

《马陵行》谢肃 翻译、赏析和诗意

《马陵行》是明代谢肃创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
客行忽不乐,停车马陵间。
上有悲风古树之萧瑟,下有哀壑流水之潺湲。
阴深坏道余古雪,崭岩两壁堆积铁。
石面苔封劲箭痕,草头露滴将军血。
青荧磷火黄昏明,呼号木魅啼山精。
应羞刎颈偿断足,此气千载真难平。
西流沂东水沧海,胜败孙庞两安在。
为提宝剑舞尊前,落日云霞射光彩。

诗意和赏析:
《马陵行》描绘了一幅荒凉而悲壮的画面。诗人作为客行者,突然感到心情不快乐,停车在马陵之间。上方是凄凉的风吹过古老的树林,下方是哀怨的溪水流淌。阴暗的道路上残留着古老的积雪,陡峭的岩壁上堆积着坚硬的铁矿。石面上苔藓覆盖着强弓箭的痕迹,草地上露珠滴落如将军的鲜血。在黄昏时分,青色的荧光和磷火闪烁,呼号声中木魅啼叫、山精哭泣。应该为失败而羞愧,割颈赎罪,却难以平息这气愤。西流的沂水和东流的沧海中,胜者和败者孙权与庞统都在哪里?为了向尊者展示宝剑的舞姿,夕阳下云霞闪耀着光彩。

这首诗词通过描绘景物的荒凉和悲壮,表达了诗人内心的不快乐和愤怒。马陵行的场景充满了凄凉、哀怨和不安,通过自然景物的描写,衬托出诗人内心的情感。在这个孤寂而艰难的环境中,诗人表达了对失败的羞愧和气愤,同时也展现了对胜者和英雄的向往和敬仰。整首诗词以景物描写为主,情感表达含蓄而深沉,通过对自然景物的描绘,传达了诗人内心的复杂情感和对时代英雄的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“落日云霞射光彩”全诗拼音读音对照参考

mǎ líng xíng
马陵行

kè xíng hū bù lè, tíng chē mǎ líng jiān.
客行忽不乐,停车马陵间。
shàng yǒu bēi fēng gǔ shù zhī xiāo sè, xià yǒu āi hè liú shuǐ zhī chán yuán.
上有悲风古树之萧瑟,下有哀壑流水之潺湲。
yīn shēn huài dào yú gǔ xuě, zhǎn yán liǎng bì duī jī tiě.
阴深坏道余古雪,崭岩两壁堆积铁。
shí miàn tái fēng jìn jiàn hén, cǎo tóu lù dī jiāng jūn xuè.
石面苔封劲箭痕,草头露滴将军血。
qīng yíng lín huǒ huáng hūn míng, hū háo mù mèi tí shān jīng.
青荧磷火黄昏明,呼号木魅啼山精。
yīng xiū wěn jǐng cháng duàn zú, cǐ qì qiān zǎi zhēn nán píng.
应羞刎颈偿断足,此气千载真难平。
xī liú yí dōng shuǐ cāng hǎi, shèng bài sūn páng liǎng ān zài.
西流沂东水沧海,胜败孙庞两安在。
wèi tí bǎo jiàn wǔ zūn qián, luò rì yún xiá shè guāng cǎi.
为提宝剑舞尊前,落日云霞射光彩。

“落日云霞射光彩”平仄韵脚

拼音:luò rì yún xiá shè guāng cǎi
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“落日云霞射光彩”的相关诗句

“落日云霞射光彩”的关联诗句

网友评论


* “落日云霞射光彩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落日云霞射光彩”出自谢肃的 《马陵行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。