“作劳时自逸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“作劳时自逸”全诗
插秧雨初遍,治草日不停。
杂坐高树阴,解衣午风清。
作劳时自逸,孰谓非常情。
分类:
《赵千里田家四季图(二首)》西白禅师 翻译、赏析和诗意
《赵千里田家四季图(二首)》是明代西白禅师所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
蚕事方告成,鸣蜩有新声。
插秧雨初遍,治草日不停。
杂坐高树阴,解衣午风清。
作劳时自逸,孰谓非常情。
诗意:
这首诗描绘了赵千里的田园四季景象。诗人描述了蚕的养殖,蜩的鸣叫,插秧的场景,治理草地的辛勤努力,以及午后清风下休闲解衣的情景。诗人通过描绘这些场景,表达了农民的劳作和自然界的变化,以及在劳作之余所感受到的宁静和满足。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了赵千里的田园生活。诗人通过具体的场景和细腻的描写,展现了农村劳动者的勤劳和自然界的变化。蚕事告成和鸣蜩的新声象征着丰收的喜悦和新的开始。插秧雨初遍和治草日不停展现了农民的辛勤劳作和对于田园的细心照料。杂坐高树阴和午风解衣清爽的场景则表达了劳动者在劳作之余所获得的宁静和满足感。最后两句“作劳时自逸,孰谓非常情”,表达了诗人对于农民劳动所带来的乐趣和满足的感叹,认为这种情感是非同寻常的。整首诗以简洁明快的语言描绘了农村田园生活的美好和劳动的价值,展现了作者对农民的赞美和对自然的敬畏之情。
“作劳时自逸”全诗拼音读音对照参考
zhào qiān lǐ tián jiā sì jì tú èr shǒu
赵千里田家四季图(二首)
cán shì fāng gào chéng, míng tiáo yǒu xīn shēng.
蚕事方告成,鸣蜩有新声。
chā yāng yǔ chū biàn, zhì cǎo rì bù tíng.
插秧雨初遍,治草日不停。
zá zuò gāo shù yīn, jiě yī wǔ fēng qīng.
杂坐高树阴,解衣午风清。
zuò láo shí zì yì, shú wèi fēi cháng qíng.
作劳时自逸,孰谓非常情。
“作劳时自逸”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。