“黄芦野水边”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黄芦野水边”全诗
叶深风落地,禾偃涝余田。
雁鹜违寒日,牛羊入远烟。
岸人连棘户,尽室避军船。
分类:
《江村》吴会 翻译、赏析和诗意
《江村》是明代吴会的一首诗词。这首诗描绘了一个江村的景色和生活场景,通过细腻的描写和抒情的语言,传达出作者对自然与人情的深切感慨。
诗词的中文译文如下:
红树江村外,黄芦野水边。
叶深风落地,禾偃涝余田。
雁鹜违寒日,牛羊入远烟。
岸人连棘户,尽室避军船。
诗意和赏析:
《江村》以红树江村为背景,展现了江村的自然景色和人们的生活场景。诗中描绘的红树与江村的结合,呈现出一幅美丽的画面。黄芦、禾苗和叶落等元素,突出了江村的季节特色,同时也点明了时间的流转。
诗中提到的雁和鹜,象征着迁徙与离别,暗示着季节的变迁和人事的更替。冬天来临时,雁鹜离去,寒冷的光景逐渐显现。而牛羊进入远处的烟雾中,预示着江村人们对即将到来的严冬采取的防范措施。
最后两句描写了岸边的居民,在军船来临时纷纷避开,连棘户中的人们纷纷躲入自己的房屋。这种场景表达了普通百姓对战乱的畏惧和对平安的渴望,展现了江村人们的艰难境遇和对和平生活的向往。
整首诗以自然景物为背景,通过细腻的描写展示了江村的季节变迁和人们的生活状态。虽然描绘了一幅较为贫困和动荡的景象,但也透露出对安宁和宁静生活的渴望。通过诗词的抒发,读者可以感受到作者对自然和人情的深切感慨,以及对和平与安宁的向往。
“黄芦野水边”全诗拼音读音对照参考
jiāng cūn
江村
hóng shù jiāng cūn wài, huáng lú yě shuǐ biān.
红树江村外,黄芦野水边。
yè shēn fēng luò dì, hé yǎn lào yú tián.
叶深风落地,禾偃涝余田。
yàn wù wéi hán rì, niú yáng rù yuǎn yān.
雁鹜违寒日,牛羊入远烟。
àn rén lián jí hù, jǐn shì bì jūn chuán.
岸人连棘户,尽室避军船。
“黄芦野水边”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。