“欣留箧笥宝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“欣留箧笥宝”出自唐代姚发的《送萧颖士赴东府,得草字》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xīn liú qiè sì bǎo,诗句平仄:平平仄仄仄。
“欣留箧笥宝”全诗
《送萧颖士赴东府,得草字》
天生良史笔,浪迹擅文藻。
中夏授参谋,东夷愿闻道。
行轩玩春日,饯席藉芳草。
幸得师季良,欣留箧笥宝。
中夏授参谋,东夷愿闻道。
行轩玩春日,饯席藉芳草。
幸得师季良,欣留箧笥宝。
《送萧颖士赴东府,得草字》姚发 翻译、赏析和诗意
诗词《送萧颖士赴东府,得草字》是唐代姚发的作品。这首诗描写了送别名士萧颖士赴东府的情景,并以得到草字作为结尾,表达了对萧颖士的赞美和祝福。
诗中第一句“天生良史笔”,意思是萧颖士是上天赋予的良好才能的文人。第二句以“浪迹”来形容他广泛涉猎文学的风采。第三句中的“中夏授参谋,东夷愿闻道”,是赞扬他在中央任职的能力和学识广博,东夷表示渴望倾听他的草字诗句。
第四句和第五句描述了诗人在春天的时节,与萧颖士一同欣赏美景,举办送别宴会。最后两句“幸得师季良,欣留箧笥宝”,表达了诗人对得到萧颖士的批评和指导的幸运之感,以及他在离别时所赠送的宝贵诗稿的喜悦。
总的来说,这首诗词通过描绘送别场景和表达对萧颖士的赞美,展示了诗人与萧颖士之间的深厚友情和对他才华的钦佩。诗人以草字作为结尾,不仅暗示了草书的特色,也象征了他对萧颖士的崇高评价。这首诗词具有豪放洒脱的笔法和深情厚谊的情感,是一首充满敬意和祝福的送别诗作。
“欣留箧笥宝”全诗拼音读音对照参考
sòng xiāo yǐng shì fù dōng fǔ, dé cǎo zì
送萧颖士赴东府,得草字
tiān shēng liáng shǐ bǐ, làng jī shàn wén zǎo.
天生良史笔,浪迹擅文藻。
zhōng xià shòu cān móu, dōng yí yuàn wén dào.
中夏授参谋,东夷愿闻道。
xíng xuān wán chūn rì, jiàn xí jí fāng cǎo.
行轩玩春日,饯席藉芳草。
xìng de shī jì liáng, xīn liú qiè sì bǎo.
幸得师季良,欣留箧笥宝。
“欣留箧笥宝”平仄韵脚
拼音:xīn liú qiè sì bǎo
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“欣留箧笥宝”的相关诗句
“欣留箧笥宝”的关联诗句
网友评论
* “欣留箧笥宝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欣留箧笥宝”出自姚发的 《送萧颖士赴东府,得草字》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。