“羞押头班立御前”的意思及全诗出处和翻译赏析

羞押头班立御前”出自明代王毓德的《万历宫词六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiū yā tou bān lì yù qián,诗句平仄:平平平仄仄平。

“羞押头班立御前”全诗

《万历宫词六首》
一入深宫又十年,宫中元日也朝天。
如今渐被人推长,羞押头班立御前

分类:

《万历宫词六首》王毓德 翻译、赏析和诗意

诗词:《万历宫词六首》
朝代:明代
作者:王毓德

一入深宫又十年,
宫中元日也朝天。
如今渐被人推长,
羞押头班立御前。

中文译文:
进入深宫已有十年,
宫中迎接新年的日子也向天边朝拜。
如今逐渐被人们推崇,
羞愧地被安排在首班之列,站在皇帝的御前。

诗意和赏析:
这首诗词描述了作者王毓德进入深宫已经十年的经历。他提到了宫中迎接新年的仪式,表示在宫中度过的时间已经很久,即使是庆祝元日的日子也变得有些遥远。然而,作者逐渐受到人们的推崇,被安排在首要的位置,站在皇帝的御前。这种推崇与作者之前的羞愧形成了鲜明的对比。

这首诗揭示了宫廷生活的特点和王毓德在其中的体验。进入深宫后,时间似乎变得模糊,宫廷的仪式和传统让人感到遥远而陌生。然而,随着时间的推移,作者因为自己的才能和品德而得到了人们的认可和推崇。他被安排在首班的位置,意味着他在皇帝面前有着重要的地位。

这首诗词通过对宫廷生活和个人经历的描绘,表达了作者对于宫廷生活的复杂情感。他既有对时间流逝的感慨和对宫廷仪式的陌生感,又有对自己才能得到认可的自豪和喜悦。整首诗通过对时间、地点和个人角色的转变,展示了作者在宫廷中的成长和变化,同时也道出了宫廷生活的内在矛盾和复杂性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“羞押头班立御前”全诗拼音读音对照参考

wàn lì gōng cí liù shǒu
万历宫词六首

yī rù shēn gōng yòu shí nián, gōng zhōng yuán rì yě cháo tiān.
一入深宫又十年,宫中元日也朝天。
rú jīn jiàn bèi rén tuī zhǎng, xiū yā tou bān lì yù qián.
如今渐被人推长,羞押头班立御前。

“羞押头班立御前”平仄韵脚

拼音:xiū yā tou bān lì yù qián
平仄:平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“羞押头班立御前”的相关诗句

“羞押头班立御前”的关联诗句

网友评论


* “羞押头班立御前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羞押头班立御前”出自王毓德的 《万历宫词六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。