“平生意气凌秋云”的意思及全诗出处和翻译赏析
“平生意气凌秋云”全诗
莫嫌怪石长苍苔,当年曾中将军矢。
将军年少多奇勋,平生意气凌秋云。
他时太史书勋业,汗简须当用此君。
分类:
《为宣指挥题枯木竹石》王绂 翻译、赏析和诗意
《为宣指挥题枯木竹石》是明代王绂的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
修竹娟娟净如洗,
古木槎牙半空倚。
莫嫌怪石长苍苔,
当年曾中将军矢。
将军年少多奇勋,
平生意气凌秋云。
他时太史书勋业,
汗简须当用此君。
诗意:
这首诗词描述了一幅自然景观,包括修竹和古木,以及被苍苔覆盖的怪石。诗人通过描绘这些自然元素,抒发了对过去将军的景仰和敬意,认为这些自然之物见证了将军年少时的英勇事迹。诗人期望将来的历史书籍会记载将军的功业,而这首诗应该成为他的传世之作。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了自然景观,展示了诗人的才华和对历史英雄的敬仰之情。修竹娟娟净如洗,古木槎牙半空倚,通过对竹和木的描绘,展示了自然之美。莫嫌怪石长苍苔,表达了对岁月沧桑的理解和对历史的敬仰。
诗中的"将军"指的是过去的英勇将领,他年少时多次立下奇勋,意气风发,凌驾于秋云之上。诗人认为这位将军的事迹应该被载入太史书,而这首诗词应该成为他的传世之作,以表达对将军的敬仰和对其功业的称赞。
这首诗词通过自然景观来凸显历史人物的英勇事迹,展示了诗人对英雄的景仰和对历史的重视。同时,诗词的意境清新,语言简练,给人以美的享受和思考的空间。
“平生意气凌秋云”全诗拼音读音对照参考
wèi xuān zhǐ huī tí kū mù zhú shí
为宣指挥题枯木竹石
xiū zhú juān juān jìng rú xǐ, gǔ mù chá yá bàn kōng yǐ.
修竹娟娟净如洗,古木槎牙半空倚。
mò xián guài shí zhǎng cāng tái, dāng nián céng zhōng jiàng jūn shǐ.
莫嫌怪石长苍苔,当年曾中将军矢。
jiāng jūn nián shào duō qí xūn, píng shēng yì qì líng qiū yún.
将军年少多奇勋,平生意气凌秋云。
tā shí tài shǐ shū xūn yè, hàn jiǎn xū dāng yòng cǐ jūn.
他时太史书勋业,汗简须当用此君。
“平生意气凌秋云”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。