“因愁浙水赊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“因愁浙水赊”出自唐代李嘉祐的《送兖州杜别驾之任》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yīn chóu zhè shuǐ shē,诗句平仄:平平仄仄平。
“因愁浙水赊”全诗
《送兖州杜别驾之任》
停车邀别乘,促轸奏胡笳。
若见楚山暮,因愁浙水赊。
河堤经浅草,村径历繁花。
更有堪悲处,梁城春日斜。
若见楚山暮,因愁浙水赊。
河堤经浅草,村径历繁花。
更有堪悲处,梁城春日斜。
分类:
作者简介(李嘉祐)
李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。
《送兖州杜别驾之任》李嘉祐 翻译、赏析和诗意
诗词《送兖州杜别驾之任》是唐代李嘉祐创作的一首诗。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
停车邀别乘,促轸奏胡笳。
若见楚山暮,因愁浙水赊。
河堤经浅草,村径历繁花。
更有堪悲处,梁城春日斜。
诗意:
这首诗是李嘉祐送别杜别驾去兖州任职的作品。诗人在别驾离去之际,停车邀请别驾乘坐,同时奏起胡笳。诗人表达了自己对别驾的离去感到的愁苦和不舍之情。诗中描绘了楚山在傍晚时分的景色,以及浙水的流淌,进一步增加了离别的忧愁。诗人还描绘了河堤上浅草丛生、村径上繁花盛开的景象,以及梁城春日斜的景色,这些景色都带有一种悲凉的氛围。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对别驾离去的不舍之情。诗人通过描绘景色和表达情感的方式,将自己的离别之苦表达得淋漓尽致。诗中的胡笳音乐更加增添了离别的忧伤氛围。整首诗以景物描写为主,通过景物的描绘来表达诗人的情感,给人以深深的思索和感叹。这首诗以简练的语言、深情的意境,展现了唐代诗人对别离的痛苦和无奈之情,给人以深深的共鸣。
“因愁浙水赊”全诗拼音读音对照参考
sòng yǎn zhōu dù bié jià zhī rèn
送兖州杜别驾之任
tíng chē yāo bié chéng, cù zhěn zòu hú jiā.
停车邀别乘,促轸奏胡笳。
ruò jiàn chǔ shān mù, yīn chóu zhè shuǐ shē.
若见楚山暮,因愁浙水赊。
hé dī jīng qiǎn cǎo, cūn jìng lì fán huā.
河堤经浅草,村径历繁花。
gèng yǒu kān bēi chù, liáng chéng chūn rì xié.
更有堪悲处,梁城春日斜。
“因愁浙水赊”平仄韵脚
拼音:yīn chóu zhè shuǐ shē
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“因愁浙水赊”的相关诗句
“因愁浙水赊”的关联诗句
网友评论
* “因愁浙水赊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“因愁浙水赊”出自李嘉祐的 《送兖州杜别驾之任》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。