“与君同跨片霞飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

与君同跨片霞飞”出自明代万世尊的《峨眉仙人寄昆岑诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ jūn tóng kuà piàn xiá fēi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“与君同跨片霞飞”全诗

《峨眉仙人寄昆岑诗》
颁来法旨不容违,仙律森严敢泄机。
楚水吴山相共聚,与君同跨片霞飞

分类:

《峨眉仙人寄昆岑诗》万世尊 翻译、赏析和诗意

《峨眉仙人寄昆岑诗》是一首明代的诗词,作者是万世尊。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

颁来法旨不容违,
仙律森严敢泄机。
楚水吴山相共聚,
与君同跨片霞飞。

诗意:

这首诗词描述了一位名叫峨眉仙人的人物,他以一种庄严且严格的仙法法旨来赋予人们,这种法旨不容违背。峨眉仙人守护着一种神秘的法则,不允许泄露机密。在这种法则下,楚水和吴山(两个地名)相互汇聚,峨眉仙人与读者一同飞翔在美丽的片片霞光中。

赏析:

这首诗词描绘了一个神秘而威严的仙人形象,他具有权威和力量,颁布了一项不可违背的法旨。"颁来法旨不容违"表达了这种法旨的严肃性和不可逾越的性质。诗中的"仙律森严敢泄机"强调了仙人对保守机密的决心,这种决心来自于仙法的严格要求和对秘密的珍视。

楚水和吴山是两个地名,它们在诗中象征着山水之间的美丽景色和自然界的奇妙。这两个地方相聚,可能表示诗人与仙人一同欣赏和体验这些美景。"片霞飞"则是一个意象化的描写,将仙人与读者飞翔在霞光之中,传达出一种超脱尘世的意境和追求自由的愿望。

整体而言,这首诗词以峨眉仙人为主题,通过描绘他授予的法旨、严肃的仙律和与读者一同飞翔在美丽景色中的场景,营造出一种神秘而庄严的氛围。同时,诗人也通过这首诗词表达了对自由和追求超凡境界的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“与君同跨片霞飞”全诗拼音读音对照参考

é méi xiān rén jì kūn cén shī
峨眉仙人寄昆岑诗

bān lái fǎ zhǐ bù róng wéi, xiān lǜ sēn yán gǎn xiè jī.
颁来法旨不容违,仙律森严敢泄机。
chǔ shuǐ wú shān xiāng gòng jù, yǔ jūn tóng kuà piàn xiá fēi.
楚水吴山相共聚,与君同跨片霞飞。

“与君同跨片霞飞”平仄韵脚

拼音:yǔ jūn tóng kuà piàn xiá fēi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“与君同跨片霞飞”的相关诗句

“与君同跨片霞飞”的关联诗句

网友评论


* “与君同跨片霞飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“与君同跨片霞飞”出自万世尊的 《峨眉仙人寄昆岑诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。