“只闻洞里人吹笛”的意思及全诗出处和翻译赏析

只闻洞里人吹笛”出自明代屠隆的《采真诗再为慧虚度师恭撰六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ wén dòng lǐ rén chuī dí,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“只闻洞里人吹笛”全诗

《采真诗再为慧虚度师恭撰六首》
仙鼠飞飞似白鸦,灵泉尽日浴金沙。
只闻洞里人吹笛,不见空中女散花。

分类:

《采真诗再为慧虚度师恭撰六首》屠隆 翻译、赏析和诗意

《采真诗再为慧虚度师恭撰六首》是明代屠隆创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
仙鼠飞飞似白鸦,
灵泉尽日浴金沙。
只闻洞里人吹笛,
不见空中女散花。

诗意:
这首诗词描绘了一个幻想中的仙境景象。诗中以鼠、鸦、泉、沙、笛、花等形象来营造一个神秘而美丽的场景。作者通过表达这个景象,传达了对仙境的向往和渴望。

赏析:
这首诗词以浓郁的幻想色彩和细腻的描写展现了明代文人的遐想之情。下面对每一句进行具体解析:

- "仙鼠飞飞似白鸦":仙鼠是传说中的神奇生物,与普通的鼠相比,它们具有超凡的能力。这里描绘的仙鼠飞翔的形象,仿佛白色的乌鸦一样,给人一种神秘而美丽的感觉。

- "灵泉尽日浴金沙":灵泉是指那种清澈而神奇的泉水,这里形容泉水尽日浸泡在金黄色的沙子中,给人一种宛如仙境的感受。

- "只闻洞里人吹笛":这句表达了洞中传来美妙笛音的情景。洞是传说中仙境的常见元素,而笛音则象征着神秘和宁静。

- "不见空中女散花":这句描绘了空中飘散的花瓣,但却看不见撒花的女仙。这种对美的隐喻和幻想,增加了诗词的神秘感。

整首诗词通过对仙境景象的描绘,表达了作者对美好、神秘世界的向往和追求。同时,通过细腻的描写和意象的运用,诗中呈现出一种超凡脱俗的意境,使读者感受到一种梦幻般的美感。这首诗词展示了明代文人对仙境的幻想和对超越尘世的追求,体现了他们对理想境界的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只闻洞里人吹笛”全诗拼音读音对照参考

cǎi zhēn shī zài wèi huì xū dù shī gōng zhuàn liù shǒu
采真诗再为慧虚度师恭撰六首

xiān shǔ fēi fēi shì bái yā, líng quán jǐn rì yù jīn shā.
仙鼠飞飞似白鸦,灵泉尽日浴金沙。
zhǐ wén dòng lǐ rén chuī dí, bú jiàn kōng zhōng nǚ sàn huā.
只闻洞里人吹笛,不见空中女散花。

“只闻洞里人吹笛”平仄韵脚

拼音:zhǐ wén dòng lǐ rén chuī dí
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只闻洞里人吹笛”的相关诗句

“只闻洞里人吹笛”的关联诗句

网友评论


* “只闻洞里人吹笛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只闻洞里人吹笛”出自屠隆的 《采真诗再为慧虚度师恭撰六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。