“云裾霞佩集滦京”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云裾霞佩集滦京”全诗
昨日六龙回北极,云裾霞佩集滦京。
分类:
《上京次贡待制韵(三首)》涂颖 翻译、赏析和诗意
《上京次贡待制韵(三首)》是明代涂颖所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
蓬莱仙子学长生,
群帝朝天绛节迎。
昨日六龙回北极,
云裾霞佩集滦京。
中文译文:
蓬莱仙子学习长生之法,
群帝朝拜天上的仪式迎接。
昨日六龙回到北极,
云裾霞佩集结于滦京。
诗意:
这首诗词描绘了一幅仙境般的场景,展示了仙子和群帝的神秘仪式。诗人借用了神话中的意象,表达了对长生不老和神灵世界的向往。
赏析:
1. 诗人运用了丰富的意象和词藻,将仙子、群帝、六龙、云裾、霞佩等元素融入其中,增添了神秘感和华丽感。
2. "蓬莱仙子"象征着永生不朽的存在,暗示了诗人对长寿和不朽之道的追求。
3. "群帝朝天绛节迎"描述了群帝举行盛大的仪式,以红色的绛节迎接诗人,凸显了仪式的庄严和隆重。
4. "昨日六龙回北极"暗示了神灵的降临和仪式的结束,六龙归位于北极,象征着神秘的力量回归自然界。
5. "云裾霞佩集滦京"描绘了华美的场景,云彩如锦绣裙裾,霞光如美丽的佩饰,集聚于滦京,给人一种瑰丽的视觉感受。
总体而言,这首诗词以华丽的词藻和神秘的意象描绘了仙境般的场景,表达了诗人对长生和神灵世界的向往之情,给人一种梦幻般的感觉。同时,通过描绘仪式的庄严和华美的场景,诗人也传达了对尊崇和仪式的崇敬之情。
“云裾霞佩集滦京”全诗拼音读音对照参考
shàng jīng cì gòng dài zhì yùn sān shǒu
上京次贡待制韵(三首)
péng lái xiān zǐ xué cháng shēng, qún dì cháo tiān jiàng jié yíng.
蓬莱仙子学长生,群帝朝天绛节迎。
zuó rì liù lóng huí běi jí, yún jū xiá pèi jí luán jīng.
昨日六龙回北极,云裾霞佩集滦京。
“云裾霞佩集滦京”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。